menu
Tatoeba
language
Eman izena Hasi saioa
language Euskara
menu
Tatoeba

chevron_right Eman izena

chevron_right Hasi saioa

Arakatu

chevron_right Erakutsi ausazko esaldia

chevron_right Nabigatu hautatutako hizkuntzan

chevron_right Nabigatu hautatutako zerrendan

chevron_right Nabigatu hautatutako etiketetan

chevron_right Arakatu audioa

Komunitatea

chevron_right Horma

chevron_right Kideen zerrenda

chevron_right Kideen hizkuntzak

chevron_right Jatorrizko hiztunak

search
clear
swap_horiz
search

Esaldia #2940012

info_outline Metadata
warning
Ez da zure esaldia gehitu dagoeneko gure bilduman egon badagoelako.
Esaldia #{{vm.sentence.id}} — jabea: {{vm.sentence.user.username}} Esaldia #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esaldi honen jabetza jatorrizko hiztun baten esku dago.
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenen itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Itzulpen gutxiago

Iruzkinak

Ez dago iruzkinik zuretzat oraingoz.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

sortzailea: {{audio.author}} Unknown author

Lizentzia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Erregistroak

This sentence was initially added as a translation of sentence #1574922Il n'y a pas de film dans cette caméra..

There is no film in this camera.

Hakaku erabiltzaileak gehitutakoak, 2013(e)ko abenduakren 17(a)

Hakaku erabiltzaileak estekatutakoak, 2013(e)ko abenduakren 17(a)

pne erabiltzaileak estekatutakoak, 2014(e)ko urtarrilakren 20(a)

#2997007

pne erabiltzaileak estekatutakoak, 2014(e)ko urtarrilakren 20(a)

PaulP erabiltzaileak estekatutakoak, 2014(e)ko maiatzakren 1(a)

PaulP erabiltzaileak estekatutakoak, 2014(e)ko maiatzakren 1(a)

PaulP erabiltzaileak estekatutakoak, 2014(e)ko maiatzakren 1(a)

#2997007

Horus erabiltzaileak kendu ditu estekak, 2015(e)ko urtarrilakren 19(a)

Horus erabiltzaileak estekatutakoak, 2015(e)ko urtarrilakren 19(a)

CK erabiltzaileak estekatutakoak, 2015(e)ko abenduakren 6(a)

deniko erabiltzaileak estekatutakoak, 2018(e)ko urtarrilakren 23(a)

CK erabiltzaileak estekatutakoak, 2018(e)ko martxoakren 23(a)

Amastan erabiltzaileak estekatutakoak, 2020(e)ko urtarrilakren 18(a)

Amastan erabiltzaileak estekatutakoak, 2020(e)ko urtarrilakren 18(a)

Micsmithel erabiltzaileak estekatutakoak, 2022(e)ko ekainakren 6(a)