I think
مرحباً بك في المنزل
or
مرحباً بكم في المنزل
is better.
this sentence sounds choppy.
That's okay for me too.
I don't understand Arabic, but if this sentence means something like "welcome home", please unlink it from [#338114] (いらっしゃいませ。). The translations don't match. 「いらっしゃいませ。」 is what the employee in a shop or a restaurant says to customers when they come in.
Etîketî
Heme etîketan bivîneLîsteyî
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRDekewtişî
Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #333061
hetê socom ra ame girêdayene, September 22, 2009
hetê socomra ame îlawekerdene, September 22, 2009
hetê shiboy ra ame girêdayene, November 22, 2009
hetê zipangu ra ame girêdayene, January 23, 2010
hetê socom ra ame pergalkerdene, April 8, 2010
hetê Eldad ra ame pergalkerdene, December 13, 2011
hetê enteka ra ame girêdayene, January 29, 2012
hetê enteka ra ame girêdayene, January 29, 2012
hetê enteka ra ame girêdayene, January 29, 2012
hetê abrid ra ame girêdayene, August 2, 2012
hetê Abdaresrif ra ame girêdayene, October 16, 2025
hetê Tigre ra ame girêdayene, vizêr