menu
Tatoeba
language
Kaydol Giriş yap
language Türkçe
menu
Tatoeba

chevron_right Kaydol

chevron_right Giriş yap

Göz At

chevron_right Rastgele cümle göster

chevron_right Dile göre ara

chevron_right Listeye göre ara

chevron_right Etikete göre ara

chevron_right Ses ara

Topluluk

chevron_right Duvar

chevron_right Tüm üyelerin listesi

chevron_right Üyelerin dilleri

chevron_right Ana diller

search
clear
swap_horiz
search

Cümle numarası #3510

info_outline Metadata
warning
Cümleniz eklenemedi çünkü sitede mevcut.
#{{vm.sentence.id}} cümlesi — {{vm.sentence.user.username}} kullanıcısına ait #{{vm.sentence.id}} cümlesi
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümle, sahibinin ana dilinde.
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çeviriler
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çevirilerin çevirileri
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az çeviri

Yorumlar

Swift Swift 19 Ağustos 2010 19 Ağustos 2010 18:51:32 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Which does this fit better:
<http://tatoeba.org/eng/sentences/show/1691>, or
<http://tatoeba.org/eng/sentences/show/471785>?

cojiluc cojiluc 3 Ekim 2019 3 Ekim 2019 05:02:35 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

vert -> rouge


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #8201060 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Gaeiie Gaeiie 10 Ekim 2019 10 Ekim 2019 08:41:11 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Correct !


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #8201060 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 10 Ekim 2019 10 Ekim 2019 09:00:03 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #8201060

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Kayıtlar

Bu cümlenin en başta çeviri olarak eklenip eklenmediğini bilemiyoruz.

Je n'ai jamais vu un {réfrigérateur}{6} {rouge}{1}.

bilinmeyen bir üye ekledi, tarih bilinmiyor

bilinmeyen bir üye bağladı, tarih bilinmiyor

bilinmeyen bir üye bağladı, tarih bilinmiyor

bilinmeyen bir üye bağladı, tarih bilinmiyor

bilinmeyen bir üye bağladı, tarih bilinmiyor

Pharamp bağladı, 7 Mayıs 2010 tarihinde

Je n'ai jamais vu de réfrigérateur rouge.

le_petit_ane_gris düzenledi, 11 Mayıs 2010 tarihinde

Swift bağını kaldırdı, 19 Ağustos 2010 tarihinde

fucongcong bağladı, 6 Eylül 2010 tarihinde

arcticmonkey bağladı, 17 Ocak 2011 tarihinde

MUIRIEL bağladı, 30 Haziran 2011 tarihinde

MUIRIEL bağladı, 30 Haziran 2011 tarihinde

MUIRIEL bağladı, 30 Haziran 2011 tarihinde

alexmarcelo bağladı, 17 Eylül 2012 tarihinde

alexmarcelo bağladı, 17 Eylül 2012 tarihinde

Amastan bağladı, 11 Mayıs 2015 tarihinde

PaulP bağladı, 1 Ekim 2015 tarihinde

Aiji bağladı, 12 Nisan 2017 tarihinde

samir_t bağladı, 18 Kasım 2018 tarihinde

Horus bağladı, 10 Ekim 2019 tarihinde