menu
타토에바
language
회원 가입 로그인
language 한국어
menu
타토에바

chevron_right 회원 가입

chevron_right 로그인

검색하기

chevron_right Show random sentence

chevron_right 언어로 검색하기

chevron_right 리스트로 검색하기

chevron_right 태그로 검색하기

chevron_right 오디오로 검색하기

커뮤니티

chevron_right 담벼락

chevron_right 전체 회원 리스트

chevron_right 회원들이 쓰는 언어

chevron_right 원어민

search
clear
swap_horiz
search

문장 #431607

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
문장 #{{vm.sentence.id}} — 문장 주인 {{vm.sentence.user.username}} 문장 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
번역
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit 이 번역을 편집하기
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
중역
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit 이 번역을 편집하기
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 적은 번역

댓글

GrizaLeono GrizaLeono 2010년 8월 17일 2010년 8월 17일 오전 11시 40분 12초 UTC link Permalink

... da manĝaĵo (sen fina n)

Muelisto Muelisto 2010년 11월 25일 2010년 11월 25일 오후 8시 3분 38초 UTC link Permalink

suffiĉe - sufiĉe

Eldad Eldad 2010년 11월 25일 2010년 11월 25일 오후 8시 35분 54초 UTC link Permalink

Estas strange, ke la frazo ne estas posedata. Do mi korektos "suffiĉe" al "sufiĉe".

Muelisto Muelisto 2010년 11월 26일 2010년 11월 26일 오전 10시 41분 36초 UTC link Permalink

Dankon! Ankaŭ mi atendas la korektojn, ĉar - maljuniĝante - fojfoje mi ne rimarkas miajn proprajn erarojn... :-))

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

활동 이력

This sentence was initially added as a translation of sentence #744Für ihn war Hunger ein theoretischer Begriff; er hatte immer genug zu essen..

Malsato estis por li teoria koncepto ; li ĉiam havis suffiĉe da manĝaĵon.

kitanokuma씨가 추가, 2010년 7월 20일

Malsato estis por li teoria koncepto ; li ĉiam havis suffiĉe da manĝaĵo.

kitanokuma씨가 편집, 2010년 8월 17일

Malsato estis por li teoria koncepto ; li ĉiam havis sufiĉe da manĝaĵo.

Eldad씨가 편집, 2010년 11월 25일

Malsato estis por li teoria koncepto; li ĉiam havis sufiĉe da manĝaĵo.

Eldad씨가 편집, 2010년 11월 25일