menu
Tatoeba
language
Eman izena Hasi saioa
language Euskara
menu
Tatoeba

chevron_right Eman izena

chevron_right Hasi saioa

Arakatu

chevron_right Erakutsi ausazko esaldia

chevron_right Nabigatu hautatutako hizkuntzan

chevron_right Nabigatu hautatutako zerrendan

chevron_right Nabigatu hautatutako etiketetan

chevron_right Arakatu audioa

Komunitatea

chevron_right Horma

chevron_right Kideen zerrenda

chevron_right Kideen hizkuntzak

chevron_right Jatorrizko hiztunak

search
clear
swap_horiz
search

Esaldia #446578

info_outline Metadata
warning
Ez da zure esaldia gehitu dagoeneko gure bilduman egon badagoelako.
Esaldia #{{vm.sentence.id}} — jabea: {{vm.sentence.user.username}} Esaldia #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esaldi honen jabetza jatorrizko hiztun baten esku dago.
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenen itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Itzulpen gutxiago

Iruzkinak

Ez dago iruzkinik zuretzat oraingoz.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

sortzailea: {{audio.author}} Unknown author

Lizentzia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Erregistroak

This sentence was initially added as a translation of sentence #256019I am not a doctor, but a teacher..

Mi ne estas kuracisto, sed instruisto.

Espi erabiltzaileak gehitutakoak, 2010(e)ko abuztuakren 1(a)

Espi erabiltzaileak estekatutakoak, 2010(e)ko abuztuakren 1(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko urtarrilakren 3(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko apirilakren 15(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko apirilakren 15(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko apirilakren 15(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2011(e)ko apirilakren 15(a)

marcelostockle erabiltzaileak estekatutakoak, 2012(e)ko abenduakren 24(a)

mraz erabiltzaileak estekatutakoak, 2015(e)ko otsailakren 3(a)

mraz erabiltzaileak estekatutakoak, 2015(e)ko otsailakren 3(a)

PaulP erabiltzaileak estekatutakoak, 2015(e)ko urriakren 17(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2018(e)ko uztailakren 9(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2018(e)ko uztailakren 9(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2018(e)ko uztailakren 9(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2018(e)ko uztailakren 9(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2018(e)ko uztailakren 9(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2018(e)ko uztailakren 9(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2018(e)ko uztailakren 9(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2018(e)ko uztailakren 9(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2018(e)ko uztailakren 9(a)

martinod erabiltzaileak estekatutakoak, 2018(e)ko uztailakren 9(a)

marafon erabiltzaileak estekatutakoak, 2020(e)ko martxoakren 5(a)

rul erabiltzaileak estekatutakoak, 2024(e)ko abenduakren 8(a)

PaulP erabiltzaileak kendu ditu estekak, 2025(e)ko martxoakren 26(a)