menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Dês (mewzûyêk)

Tîpî

Verê perskerdişê persêk xeyrê xo persa xo ser o PZP de cigêrayîş bikerê.

Ma wazenîme ke seba munaqeşeyanê medenîyan atmosferêko rindane îdame bikerîme. Xeyrê xo qaydeyanê ma yê verba hereketanê xiraban biwanê.

Mesajê tewr peyênî subdirectory_arrow_right

Ooneykcall

vizêr

subdirectory_arrow_right

LeviHighway

vizêr

subdirectory_arrow_right

TATAR1

vizêr

subdirectory_arrow_right

Ooneykcall

vizêr

feedback

LeviHighway

vizêr

subdirectory_arrow_right

Thanuir

vizêr

subdirectory_arrow_right

LeviHighway

vizêr

subdirectory_arrow_right

frpzzd

vizêr

subdirectory_arrow_right

LeviHighway

vizêr

feedback

LeviHighway

vizêr

blay_paul blay_paul September 12, 2010 September 12, 2010 at 4:58:39 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Japanese -> English translation campaign.

There are now less than 190 Japanese sentences that haven't been translated into English!

Let's see if we can bring that down to zero. :-)

http://tatoeba.org/eng/sentence...ng/indifferent

{{vm.hiddenReplies[2911] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
minshirui minshirui September 12, 2010 September 12, 2010 at 11:32:21 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Less than 200? I'm sure you could do them single-handed, Paul. =P

{{vm.hiddenReplies[2938] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
blay_paul blay_paul September 13, 2010 September 13, 2010 at 8:17:13 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

> Less than 200? I'm sure you could do them single-handed, Paul. =P

Maybe I could do 10 a day. There are some that will be quite a challenge, though.

blay_paul blay_paul September 12, 2010 September 12, 2010 at 11:24:18 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

We need a better way of ensuring new entries get checked by someone. With special emphasis on entries added by new users.

FeuDRenais FeuDRenais September 12, 2010 September 12, 2010 at 9:26:25 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Tatoeba with Ratings:

Okay, this is probably a really bad idea, but... If we wanted to experiment with what Tatoeba would be like with ratings, we could technically try and simulate it with tags. Simply leave a tag "good + #" or "bad + #" for a thumbs up/down system, or "1-10 + [some string to make it unique]" for a 1-10...

Just a thought.

{{vm.hiddenReplies[2922] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
blay_paul blay_paul September 12, 2010 September 12, 2010 at 9:38:22 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

No thanks - I think there are enough useless and semi-useless tags already.

{{vm.hiddenReplies[2925] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
FeuDRenais FeuDRenais September 12, 2010 September 12, 2010 at 10:26:56 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

What do you guys think of this idea?

1 - Atrocious
2 - Terrible
3 - Horrifying
4 - Bad
5 - Not good

{{vm.hiddenReplies[2932] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
minshirui minshirui September 12, 2010 September 12, 2010 at 11:31:29 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

5

Demetrius Demetrius September 13, 2010 September 13, 2010 at 12:19:28 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

0

Demetrius Demetrius September 12, 2010 September 12, 2010 at 9:44:27 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

+1

Demetrius Demetrius September 12, 2010 September 12, 2010 at 9:53:05 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

IMO, this kind of metadata is not fit for tags.

boracasli boracasli September 12, 2010 September 12, 2010 at 11:42:11 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

My idea: Tatoeba Dictionary will be opened.
In the Tatoeba Project, this dictionary will be used in translation of sentences. Because I'm using google translate as a english-turkish dictionary. But I don't translate sentences with this!
But Tatoeba Dictionary will contain only words, not sentences.
Is it a good idea?

{{vm.hiddenReplies[2894] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
CK CK September 12, 2010, October 26, 2019 de ame/ê pergalkerdene September 12, 2010 at 9:33:12 PM UTC, October 26, 2019 at 4:10:54 AM UTC de ame/ê pergalkerdene flag Report link Lînko payîdar

[not needed anymore- removed by CK]

{{vm.hiddenReplies[2924] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
Demetrius Demetrius September 12, 2010 September 12, 2010 at 9:47:36 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Thank you for the link! ^^

Demetrius Demetrius September 12, 2010 September 12, 2010 at 9:55:23 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

IMHO their license is too restrictive.

sysko sysko September 13, 2010 September 13, 2010 at 1:38:47 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

For words, sure it's not the goal of tatoeba, we're focusing on sentences. I'm discussing with the guys of shtooka (those who provide us audio) as their first focus was too record words, and they're on the way to extand more the "website"/"works over the internet" part, maybe they will be the tatoeba of words ?

Pharamp Pharamp September 12, 2010 September 12, 2010 at 11:57:46 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

We have Wiktionary for this purpose, don't we?

But please have a good behaviour in Wiktionary - or you will be blocked soon and permanently as a vandal.

{{vm.hiddenReplies[2897] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
Demetrius Demetrius September 12, 2010 September 12, 2010 at 9:05:01 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Wictionary is hard to edit for an average user.

It’s hard to find a balance between a computer-parsable dictionary and a easy-to-edit for an average human being. The Wiktionary is *much* *more* *complicated* than Tatoeba.

Aslo, although it’s exportable and parseable, but I haven’t seen any program that presents the exported data in a form of a bilingual dictionary.

All in all, I believe the Wiki engine is not fit for creating dictionaries.



I think we’ll run into the problem of a dictionary later:
1. Now we have some tags [verb_of_motion, Genitive] that are better fit as tags for words, not for sentences. => We need tags for words.
2. We can’t tag all the words, or force users to do it, since it’s too much work. => We need a morphology analyser.
3. Morphology data about the words need the dictionary. Wiktionary is hard to edit for an average user and rarely exported. => We need something more lightweight.

So I believe one day something like Tatoeba dictionary will emerge.

Also, there is a problem: what language edition of Wiktionary to choose? The explanations are different, but the translations in all Wiktionaries in fact duplicate each other.

{{vm.hiddenReplies[2919] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
Pharamp Pharamp September 13, 2010 September 13, 2010 at 6:07:11 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

@Demetrius
I don't think you know what you said ;)

kisses

{{vm.hiddenReplies[2947] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
Demetrius Demetrius September 14, 2010 September 14, 2010 at 2:17:02 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Now I don’t know if I know what I’ve said.

ö (It’s my new way of writing :o)

{{vm.hiddenReplies[2955] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
FeuDRenais FeuDRenais September 14, 2010 September 14, 2010 at 5:24:09 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

^ö^

{{vm.hiddenReplies[2956] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
Demetrius Demetrius September 14, 2010 September 14, 2010 at 5:37:17 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Cool!

boracasli boracasli September 12, 2010 September 12, 2010 at 9:20:03 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

You're right. Is my idea good?
1 - Terrible
2 - Bad
3 - Average
4 - Good
5 - Perfect

{{vm.hiddenReplies[2920] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
FeuDRenais FeuDRenais September 12, 2010 September 12, 2010 at 9:23:04 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Haha... can one person vote multiple times?

{{vm.hiddenReplies[2921] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
boracasli boracasli September 12, 2010 September 12, 2010 at 10:53:40 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

I allow to vote multiple times to all users.

{{vm.hiddenReplies[2933] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
FeuDRenais FeuDRenais September 12, 2010 September 12, 2010 at 11:00:33 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

I vote 5 an infinite number of times! This idea is infinitely perfect.

boracasli boracasli September 12, 2010 September 12, 2010 at 11:43:11 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

And Tatoeba Project's logo is green, Tatoeba Dictionary's logo color will be selected by administrators.

{{vm.hiddenReplies[2895] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
Demetrius Demetrius September 12, 2010 September 12, 2010 at 8:54:37 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

By the way, there is a secret copy of Tatoeba. ;) It is blue.

boracasli boracasli September 12, 2010 September 12, 2010 at 8:28:27 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

I don't use this Wall,
Please a chat excludes freenode.

{{vm.hiddenReplies[2916] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
boracasli boracasli September 12, 2010 September 12, 2010 at 8:28:55 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Or I won't and don't use wall as chatroom.

a_mastan2002 a_mastan2002 September 12, 2010 September 12, 2010 at 8:24:29 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

We need to make sure you are human.
What are the five first letters of your email?

rafieyan rafieyan September 12, 2010 September 12, 2010 at 6:32:53 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

hi,
I am here to learn

{{vm.hiddenReplies[2912] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
Pharamp Pharamp September 12, 2010 September 12, 2010 at 6:44:55 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

welcome :D

boracasli boracasli September 12, 2010 September 12, 2010 at 12:00:46 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

http://tatoeba.org/eng/sentences/show/509316
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/509317

please tag them as lithuanian

really no gtranslate 100% my translate
only two lithuanian sentences in my brain.

boracasli boracasli September 12, 2010 September 12, 2010 at 10:07:17 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

http://tatoeba.org/eng/sentences/show/508252
please the first letter must be capital
and change the flag to English

{{vm.hiddenReplies[2891] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cewaban binimne cewaban bimojne
Pharamp Pharamp September 12, 2010 September 12, 2010 at 11:54:36 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

We MUST wait TWO weeks before edit anything.

The wall isn't a webchat, stop to write things anywhere.

Demetrius Demetrius September 12, 2010 September 12, 2010 at 9:57:22 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

@sysko:
What have you done to the Uzbek transliteration?

Хитойға қарағанда, Швейцария бир тарк этилган қишлоқ бўлади.
Xitoyg'a qarag'anda, SHvyeyтсariya bir tark etilgan qishloq bo'ladi.
(Ш → SH, not Sh; е → ye in the middle of words, тс is not converted into ц, apostrophe is typographically incorrect: ' is used to separate s'h, ‘ is used in g‘ and o‘)
And it should be:
Xitoyg‘a qarag‘anda, Shveysariya bir tark etilgan qishloq bo‘ladi.

And the script I’ve sent you (test it at http://uyghur.webatu.com/uzb/ ) DOES IT CORRECTLY. :angry:

You haven’t “optimized” it by removing the Cyr→Lat array and using the only one array, have you? >:E