menu
Tatoeba
language
Vytvoriť účet Prihlásiť sa
language Slovenčina
menu
Tatoeba

chevron_right Vytvoriť účet

chevron_right Prihlásiť sa

Hľadať

chevron_right Zobraziť náhodnú vetu

chevron_right Hľadať podľa jazyka

chevron_right Hľadať podľa zoznamu

chevron_right Hľadať podľa štítka

chevron_right Hľadať medzi zvukovými nahrávkami

Komunita

chevron_right Nástenka

chevron_right Zoznam všetkých členov

chevron_right Jazyky členov

chevron_right Rodení hovoriaci

search
clear
swap_horiz
search

Veta #2314018

info_outline Metadata
warning
Vaša veta nebola pridaná, pretože už presne taká jestvuje
Veta #{{vm.sentence.id}} — patrí užívateľovi {{vm.sentence.user.username}} Veta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Táto veta patrí rodenému hovoriacemu
warning Táto veta nie je spoľahlivá
content_copy Skopírovať vetu info Ísť na stránku vety
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Preklady
Odpojiť tento preklad link Učiniť priamym prekladom chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Už jestvujúca veta #{{::translation.id}} bola pridaná ako preklad.
edit Upraviť tento preklad
warning Táto veta nie je spoľahlivá
content_copy Skopírovať vetu info Ísť na stránku vety
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Preklady prekladov
Odpojiť tento preklad link Učiniť priamym prekladom chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Už jestvujúca veta #{{::translation.id}} bola pridaná ako preklad.
edit Upraviť tento preklad
warning Táto veta nie je spoľahlivá
content_copy Skopírovať vetu info Ísť na stránku vety
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menej prekladov

Komentáre

Horus Horus 9. augusta 2015 9. augusta 2015, 4:00:12 UTC flag Report link Trvalý odkaz

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4440518

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

od užívateľa {{audio.author}} Unknown author

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Záznamy

Táto veta bola pôvodne pridaná ako preklad vety #432492Si tu veux la paix, prépare la guerre..

If you want peace, prepare for war.

pridané užívateľom Gulliver, dňa 17. marca 2013

pripojené užívateľom Gulliver, dňa 17. marca 2013

pripojené užívateľom pne, dňa 17. februára 2014

pripojené užívateľom PaulP, dňa 10. júla 2014

pripojené užívateľom duran, dňa 22. januára 2015

pripojené užívateľom Horus, dňa 9. augusta 2015

pripojené užívateľom Kitdorlang, dňa 24. októbra 2015

pripojené užívateľom Selena777, dňa 8. augusta 2016

pripojené užívateľom PaulP, dňa 8. septembra 2017

pripojené užívateľom deniko, dňa 23. júna 2018

pripojené užívateľom PaulP, dňa 6. februára 2019

pripojené užívateľom shekitten, dňa 22. augusta 2020

pripojené užívateľom shekitten, dňa 22. augusta 2020

pripojené užívateľom shekitten, dňa 22. augusta 2020

pripojené užívateľom shekitten, dňa 22. augusta 2020

pripojené užívateľom shekitten, dňa 22. augusta 2020

pripojené užívateľom shekitten, dňa 22. augusta 2020

pripojené užívateľom shekitten, dňa 22. augusta 2020

pripojené užívateľom shekitten, dňa 22. augusta 2020

pripojené užívateľom shekitten, dňa 24. októbra 2021

pripojené užívateľom ddnktr, dňa 18. apríla 2022

pripojené užívateľom Johannes_S, dňa 28. marca 2023

pripojené užívateľom Johannes_S, dňa 28. marca 2023

pripojené užívateľom Waldelfe, dňa 28. mája 2025