menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 3734924

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Silja Silja 21 de januario 2015 21 de januario 2015 a 19:53:11 UTC link Permaligamine

In what kind of situation would you say this?

patgfisher patgfisher 22 de januario 2015, modificate le 22 de januario 2015 22 de januario 2015 a 12:15:25 UTC, modificate le 22 de januario 2015 a 12:16:15 UTC link Permaligamine

It means "Hurry up."

scenario 1: Tom and Mary are getting ready to go out and Mary is taking a bit too long to get ready. Tom could say to her "hurry up" or "Get a move on. We'll be late"

scenario 2: Mary's walking the kids to school but they are dawdling along well behind her. She might say "Get a move on, you two. You'll be late for school."

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Registros

Iste phrase es original e non esseva derivate de traduction.

Get a move on.

addite per CK, 1 de januario 2015

ligate per Pfirsichbaeumchen, 22 de januario 2015

ligate per Pfirsichbaeumchen, 22 de januario 2015

ligate per Pfirsichbaeumchen, 22 de januario 2015

#3787063

ligate per Guybrush88, 22 de januario 2015

#3787064

ligate per Guybrush88, 22 de januario 2015

#3787065

ligate per Guybrush88, 22 de januario 2015

ligate per herrsilen, 22 de januario 2015

ligate per herrsilen, 22 de januario 2015

ligate per herrsilen, 22 de januario 2015

ligate per herrsilen, 22 de januario 2015

ligate per herrsilen, 22 de januario 2015

ligate per herrsilen, 22 de januario 2015

ligate per herrsilen, 22 de januario 2015

ligate per Ooneykcall, 22 de januario 2015

ligate per Ooneykcall, 22 de januario 2015

#3787112

ligate per Ooneykcall, 22 de januario 2015

ligate per CK, 22 de januario 2015

ligate per Silja, 23 de januario 2015

ligate per Silja, 23 de januario 2015

ligate per Silja, 23 de januario 2015

ligate per arnarsmata, 26 de januario 2015

#3787112

disligate per Horus, 30 de januario 2015

ligate per Horus, 30 de januario 2015

#3787065

disligate per Horus, 30 de januario 2015

ligate per Horus, 30 de januario 2015

#3787063

disligate per Horus, 30 de januario 2015

ligate per Horus, 30 de januario 2015

#3787064

disligate per Horus, 30 de januario 2015

ligate per Horus, 30 de januario 2015

ligate per duran, 7 de april 2015

ligate per Lepotdeterre, 7 de maio 2015

ligate per Raizin, 26 de februario 2016

ligate per CK, 22 de martio 2018

ligate per CK, 22 de martio 2018

ligate per H_Liliom, 17 de julio 2018

ligate per deniko, 16 de decembre 2021

ligate per deniko, 16 de decembre 2021

ligate per deniko, 16 de decembre 2021

ligate per AlanF_US, 15 de januario 2022

ligate per AlanF_US, 15 de januario 2022