menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 69745

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

Hans_Adler Hans_Adler 19 mars 2011 19 mars 2011 à 20:09:57 UTC flag Signaler link Permalien

Duplicate of http://tatoeba.org/eng/sentences/show/16403

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Enregistrement sonore

par {{audio.author}} Auteur inconnu

Licence : {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Ajouté le
Modifié pour la dernière fois le

Historique

Nous ne pouvons pas déterminer si cette phrase est à l'origine issue d'une traduction ou non.

You are not a child anyone.

ajoutée par un membre inconnu, date inconnue

liée par un membre inconnu, date inconnue

liée par Corvus, le 26 décembre 2009

You are not a child anymore.

modifiée par blay_paul, le 27 juin 2010

liée par Hans_Adler, le 19 mars 2011

liée par CK, le 20 mars 2011

liée par CK, le 20 mars 2011

liée par slomox, le 5 août 2011

liée par duran, le 29 décembre 2011

liée par MrShoval, le 16 août 2012

liée par danepo, le 28 octobre 2012

liée par marafon, le 24 avril 2014

liée par PaulP, le 2 février 2015

liée par PaulP, le 2 février 2015

liée par bill, le 20 mai 2016

liée par piterkeo, le 7 septembre 2022