menu
Tatoeba
language
Register Inloggen
language Grunnegs
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Inloggen

Bloadern

chevron_right Let willekeurege zin zain

chevron_right Bloadern op toal

chevron_right Deur liesten bloadern

chevron_right Bloadern op label

chevron_right Deur audio bloadern

Gemainschop

chevron_right Muur

chevron_right Liest van ale leden

chevron_right Toalen van leden

chevron_right Moudertoalsprekers

search
clear
swap_horiz
search

Zin nr. 1330293

info_outline Metadata
warning
Dien zin wer nait touvougd, omreden hai al bestoat.
Zin #{{vm.sentence.id}} — beheurt tou aan {{vm.sentence.user.username}} Zin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Dizze zin is van n moudertoalspreker.
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertoalens
Unlink this translation link Moak tot direkte vertoalen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestoande zin nr. {{::translation.id}} is touvougd as n vertoalen.
edit Bewaark dizze vertoalen
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertoalen van vertoalen
Unlink this translation link Moak tot direkte vertoalen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestoande zin nr. {{::translation.id}} is touvougd as n vertoalen.
edit Bewaark dizze vertoalen
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder vertoalens

Opmaarkens

Sisyphe Sisyphe May 17, 2015 May 17, 2015 at 10:45:55 AM UTC link Permalink


Salut !
Pourquoi des noisettes et pas des noix ?

sacredceltic sacredceltic May 17, 2015 May 17, 2015 at 11:35:37 AM UTC link Permalink

Parce que les « noix », en anglais, sont des "walnuts" et pas des "nuts", même si le mot "nut" est aussi générique et englobe toute une série de fruits plus ou moins parents : peanuts, hazelnuts, coconuts...

Lorsque "nut" n'est pas un terme générique, ce qui n'est pas le cas ici, il désigne spécifiquement les « noisettes »

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Liest van biedroagen

This sentence was initially added as a translation of sentence #307604They are gathering nuts..

Ils ramassent des noisettes.

touvougd deur sacredceltic, December 30, 2011

Hinwezen deur sacredceltic, December 30, 2011

Hinwezen deur marafon, June 11, 2014

Hinwezen deur PaulP, November 2, 2020

Hinwezen deur TWB, June 28, 2022