menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº3328114

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Historial

Esta oración es original y no se deriva de la traducción.

Can you show me the way?

añadida por CK, 20 de junio de 2014

enlazada por Ricardo14, 25 de diciembre de 2014

enlazada por Balamax, 25 de diciembre de 2014

enlazada por deyta, 4 de mayo de 2015

enlazada por GrizaLeono, 5 de febrero de 2017

enlazada por Pineapple, 5 de febrero de 2022

enlazada por Pineapple, 5 de febrero de 2022

enlazada por Amastan, 14 de mayo de 2022

enlazada por sundown, 6 de agosto de 2022

enlazada por Aiji, 18 de marzo de 2023

enlazada por Aiji, 18 de marzo de 2023

enlazada por CK, 23 de octubre de 2024

enlazada por sundown, 23 de diciembre de 2024

enlazada por mexicanhere, 9 de junio de 2025

enlazada por PaulP, 18 de octubre de 2025

enlazada por PaulP, 18 de octubre de 2025

enlazada por PaulP, 18 de octubre de 2025

enlazada por PaulP, 18 de octubre de 2025

enlazada por PaulP, 18 de octubre de 2025