menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº449003

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #4450331年は12ヶ月あります。.

Ein Jahr hat zwölf Monate.

añadida por xtofu80, 2 de agosto de 2010

enlazada por xtofu80, 2 de agosto de 2010

enlazada por jerom, 2 de agosto de 2010

#480571

enlazada por biglion, 26 de agosto de 2010

enlazada por biglion, 26 de agosto de 2010

Ein Jahr hat zwölf Monate.

añadida por Esperantostern, 19 de enero de 2011

enlazada por Esperantostern, 19 de enero de 2011

enlazada por sigfrido, 19 de enero de 2011

enlazada por jakov, 10 de junio de 2011

Ein Jahr hat zwölf Monate.

añadida por Esperantostern, 9 de diciembre de 2011

enlazada por Esperantostern, 9 de diciembre de 2011

enlazada por sacredceltic, 9 de diciembre de 2011

enlazada por sacredceltic, 9 de diciembre de 2011

enlazada por sacredceltic, 9 de diciembre de 2011

enlazada por marcelostockle, 9 de diciembre de 2011

enlazada por arcticmonkey, 24 de enero de 2012

Ein Jahr hat zwölf Monate.

añadida por samueldora, 29 de abril de 2012

enlazada por samueldora, 29 de abril de 2012

enlazada por viorayli, 20 de mayo de 2012

enlazada por viorayli, 20 de mayo de 2012

enlazada por danepo, 25 de septiembre de 2012

enlazada por marcelostockle, 22 de diciembre de 2012

#2723761

enlazada por marafon, 6 de septiembre de 2013

#3170304

enlazada por freddy1, 3 de agosto de 2014

enlazada por Tamy, 6 de enero de 2015

#3170304

desenlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Yorwba, 1 de marzo de 2020

enlazada por Yorwba, 1 de marzo de 2020

enlazada por mhr, 28 de abril de 2023

enlazada por Yorwba, 11 de junio de 2023

enlazada por Yorwba, 18 de noviembre de 2023

enlazada por Adelpa, 3 de diciembre de 2025

enlazada por Adelpa, 3 de diciembre de 2025