*dento-broso
Tio estas simpla kunmetita substantivo (simila al aliaj lingvoj), pro tio oni ne devus uzi la streketon.
Bone, dankon.
Sed laŭ la vortaro kiun mi uzas, oni uzas streketon :S
*brosas
Mi skribus "Mi purigas la dentojn ..."
Rekorektita :)
Nek en ReVo nek en aliaj vortaroj mi trovis skribmanieron per streketo ... ;P
Mi uzas vortaron hispana-esperanto, eldonita de Fernando de Diego. http://www.esperanto.es/hef/ind...per&Itemid=154
Se vi serĉas la vorton "cepillo", tie aperos.
Tie la uzado de la streketo estas troigita, eble por pli bona ilustreco.
Amike
Taggar
Visa alla taggarMeningstext
Licens: CC BY 2.0 FRLjudinspelning
Loggar
Denna mening lades ursprungligen till som en översättning av mening #436472
tillagd av Ignatius881, 8 oktober 2010
länkad av Ignatius881, 8 oktober 2010
redigerad av Ignatius881, 8 oktober 2010
länkad av ae5s, 8 oktober 2010
redigerad av Ignatius881, 8 oktober 2010
redigerad av Ignatius881, 8 oktober 2010
länkad av martinod, 1 september 2011
länkad av martinod, 1 september 2011
länkad av martinod, 1 september 2011
länkad av martinod, 1 september 2011
länkad av martinod, 1 september 2011
länkad av martinod, 1 september 2011
länkad av PaulP, 29 november 2018
avlänkad av PaulP, 18 april 2025
länkad av PaulP, 18 april 2025
länkad av PaulP, 18 april 2025