menu
Tatoeba
language
注册 登录
language 吳語
menu
Tatoeba

chevron_right 注册

chevron_right 登录

浏览

chevron_right 随机句子

chevron_right 选择闲话

chevron_right 选择列表

chevron_right 选择标签

chevron_right 选择音频

社群

chevron_right 留言墙

chevron_right 全部用户列表

chevron_right 用户额闲话

chevron_right 母语者

search
clear
swap_horiz
search

338182号句子

info_outline Metadata
warning
侬伐能添加搿则句子,因为以下句子已经有了。
句子#{{vm.sentence.id}}——是{{vm.sentence.user.username}} 句子#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star 搿句子是母语者额。
warning 搿句子伐可靠。
content_copy 复制句子 info 去句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻译
撤消搿额翻译。 link 挠伊当成直接翻译 chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 已有额#{{::translation.id}}号句子拨添加成翻译。
edit 编辑搿额翻译
warning 搿句子伐可靠。
content_copy 复制句子 info 去句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻译额翻译
撤消搿额翻译。 link 挠伊当成直接翻译 chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 已有额#{{::translation.id}}号句子拨添加成翻译。
edit 编辑搿额翻译
warning 搿句子伐可靠。
content_copy 复制句子 info 去句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 更加少额翻译

评论

Scott Scott May 27, 2010 May 27, 2010 at 1:40:27 AM UTC link 永久链接

So many translations for this one.

boracasli boracasli August 21, 2010 August 21, 2010 at 4:59:18 PM UTC link 永久链接

I'm adding Lithuanian sentence

boracasli boracasli September 24, 2010 September 24, 2010 at 5:35:52 PM UTC link 永久链接

tag as "UN Universal Declaration of Human Rights"

boracasli boracasli September 24, 2010 September 24, 2010 at 6:12:30 PM UTC link 永久链接

Quechua
"Tukuy kay pachaman paqarimujkuna libres nasekuntu tukuypunitaj kikin obligacionesniycjllataj, jinakamalla honorniyojtaj atiyniyojtaj, chantaqa razonwantaj concienciawantaj dotasqa kasqankurayku, kawsaqe masipura jina, tukuy uj munakuyllapi kawsakunanku tian."

Chamorro
"Todo taotao siha man mafanago libertao yan pareho gi dignidad yan derecho siha, man manae siha hinaso yan consiencia yan debe de ufatinas contra uno yan otro gi un espiritun chumelo."

Tagalog
"Ang lahat ng tao'y isinilang na malaya at pantay-pantay sa karangalan at mga karapatan. Sila'y pinagkalooban ng katwiran at budhi at dapat magpalagayan ang isa't isa sa diwa ng pagkakapatiran."

Greek
"Όλοι οι άνθρωποι γεννιούνται ελεύθεροι και ίσοι στην αξιοπρέπεια και τα δικαιώματα. Είναι προικισμένοι με λογική και συνείδηση, και οφείλουν να συμπεριφέρονται μεταξύ τους με πνεύμα αδελφοσύνης."

Croatian
"Sva ljudska bića rađaju se slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima. Ona su obdarena razumom i sviješću i treba da jedno prema drugome postupaju u duhu bratstva."

Indonesian
"Semua orang dilahirkan merdeka dan mempunyai martabat dan hak-hak yang sama. Mereka dikaruniai akal dan hati nurani dan hendaknya bergaul satu sama lain dalam semangat persaudaraan."

Latin
"Omnes homines dignitate et iure liberi et pares nascuntur, rationis et conscientiae participes sunt, quibus inter se concordiae studio est agendum."

Kazakh
"Барлық адамдар тумысынан азат және қадір-қасиеті мен кұқықтары тең болып дүниеге келеді. Адамдарға ақыл-парасат, ар-ождан берілген, сондықтан олар бір-бірімен туыстық, бауырмалдық қарым-қатынас жасаулары тиіс."

Korean
"모든 인간은 태어날 때부터 자유로우며 그 존엄과 권리에 있어 동등하다. 인간은 천부적으로 이성과 양심을 부여받았으며 서로 형제애의 정신으로 행동하여야 한다."

Tatar
"Барлык кешеләр дә азат һәм үз абруйлары һәм хокуклары ягыннан тиң бупып туапар. Аларга акыл һәм вожлаи бирелгән һәм бәр-бәрсенә карата туганарча монәсәбәттә булырга тиешләр."

Welsh (tag as "Welsh")
"Genir pawb yn rhydd ac yn gydradd â'i gilydd mewn urddas a hawliau. Fe'u cynysgaeddir â rheswm a chydwybod, a dylai pawb ymddwyn y naill at y llall mewn ysbryd cymodlon."

Irish (tag as "Irish")
"Saoláitear na daoine uile saor agus comhionann ina ndínit agus ina gcearta. Tá bauidh an réasúin agus an choinsiasa acu agus dlíd iad féin d'iompar de mheon bhrthreachais i leith a chéile."

boracasli boracasli September 24, 2010 September 24, 2010 at 6:19:06 PM UTC link 永久链接

Slovak
"Všetci ľudia sa rodia slobodní a sebe rovní , čo sa týka ich dostojnosti a práv. Sú obdarení rozumom a majú navzájom jednať v bratskom duchu."

boracasli boracasli September 24, 2010 September 24, 2010 at 6:26:15 PM UTC link 永久链接

Lingala
"Bato nyonso na mbotama bazali nzomi pe bakokani na limemya pe makoki. Bazali na mayele pe base, geli kofanda na bondeko okati na bango."

boracasli boracasli September 24, 2010 September 24, 2010 at 6:35:19 PM UTC link 永久链接

Wolof
"Doomi aadama yépp danuy juddu, yam ci tawfeex ci sag ak sañ-sañ. Nekk na it ku xam dëgg te ànd na ak xelam, te war naa jëflante ak nawleen, te teg ko ci wàllu mbokk."

boracasli boracasli September 24, 2010 September 24, 2010 at 9:17:08 PM UTC link 永久链接

Ido
"Omna homi naskas libera ed egala relate digneso e yuri. Li es dotita per raciono e koncienco e devas agar vers l'una l'altra en spirito di frateso."

Interlingua
"Tote le esseres human nasce libere e equal in dignitate e in derectos. Illes es dotate de ration e de conscientia e debe ager le unes verso le alteres in un spirito de fraternitate."

Demetrius Demetrius September 25, 2010 September 25, 2010 at 1:23:49 PM UTC link 永久链接

boracasli, stop adding sentenes for languages you don't know, please!

It won't help Tatoeba!

Tatoeba needs NEW sentences, not sentences from the Internet.

If we don't have native speakers who can create GOOD NEW sentences, language weill not be added!

FeuDRenais FeuDRenais September 25, 2010 September 25, 2010 at 1:29:22 PM UTC link 永久链接

> If we don't have native speakers who can create GOOD NEW sentences, language weill not be added!

(You and I both know that that's not true...)

But yea, boracasli, don't add sentences that are above your level. For example, if your French level is "beginner", don't add sentences that are intermediate or advanced.

jakov jakov October 9, 2010 October 9, 2010 at 3:38:19 PM UTC link 永久链接

Universal Declaration of Human Rights
Article 1

jakov jakov October 9, 2010 October 9, 2010 at 4:13:35 PM UTC link 永久链接

I added this to my public list
http://tatoeba.org/eng/sentences_lists/show/228
where I will add all articles from
http://en.wikisource.org/wiki/U...f_Human_Rights
and I'll try to comment to each sentence which article it is.

I would encourage you to add translations from wikisource, but also you may add your proper translations.

Also, I think that this special text is worth adding, because of its good nature and because of it being translated in many many languages.

I suggest, that only users who understand the sentences should add them, as discussed above.

boracasli boracasli February 2, 2011 February 2, 2011 at 3:27:21 PM UTC link 永久链接

I don't add any sentences in other 85 langs.

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 7:03:59 AM UTC link 永久链接

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3378525

Horus Horus November 28, 2015 November 28, 2015 at 8:30:26 AM UTC link 永久链接

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4731136

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

历史记录

搿则句子最早是作为句子#338179Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.额翻译添加额。

All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

November 25, 2009 sysko 添加

#532213

September 25, 2010 boracasli 链接

#532307

September 25, 2010 boracasli 链接

#949493

June 22, 2011 boracasli 链接

#3378525

October 6, 2014 CK 链接

#3378527

January 20, 2015 Horus 链接

#4406019

July 25, 2015 Guybrush88 链接

#5398377

September 4, 2016 AqQoyriq_1 链接

#4406019

April 27, 2017Guybrush88取消链接

#4406019

December 15, 2017Guybrush88取消链接