menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº888752

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

Horus Horus 16 Μαρτίου 2015 16 Μαρτίου 2015 - 1:21:57 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3899710

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #717902Cos'hai in mano?.

¿Qué tienes en la mano?

προσθήκη από ryuzaki, την 12 Μαΐου 2011

σύνδεση από ryuzaki, την 12 Μαΐου 2011

σύνδεση από oxyii, την 6 Δεκεμβρίου 2011

¿Qué tienes en la mano?

προσθήκη από Shishir, την 19 Φεβρουαρίου 2012

#1341451

σύνδεση από Shishir, την 19 Φεβρουαρίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 19 Φεβρουαρίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 19 Φεβρουαρίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 19 Φεβρουαρίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 19 Φεβρουαρίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 19 Φεβρουαρίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 19 Φεβρουαρίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 19 Φεβρουαρίου 2012

#1341451

αποσύνδεση από , την 19 Φεβρουαρίου 2012

σύνδεση από nancy, την 20 Φεβρουαρίου 2012

σύνδεση από Shishir, την 21 Φεβρουαρίου 2012

σύνδεση από Gulo_Luscus, την 26 Νοεμβρίου 2013

σύνδεση από marcelostockle, την 29 Απριλίου 2014

σύνδεση από PaulP, την 23 Σεπτεμβρίου 2014

#1306319

σύνδεση από PaulP, την 23 Σεπτεμβρίου 2014

σύνδεση από PaulP, την 23 Σεπτεμβρίου 2014

σύνδεση από Horus, την 16 Μαρτίου 2015

σύνδεση από cueyayotl, την 2 Αυγούστου 2015

σύνδεση από PaulP, την 5 Οκτωβρίου 2015

σύνδεση από deniko, την 11 Ιουνίου 2018

σύνδεση από deniko, την 28 Σεπτεμβρίου 2018

σύνδεση από Elsofie, την 15 Φεβρουαρίου 2020

σύνδεση από nonong, την 25 Μαΐου 2021

#10151249

σύνδεση από DJ_Saidez, την 5 Ιουλίου 2021