menu
Tatoeba
language
Registreren Anmellen
language Plattdüütsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Anmellen

Dörkieken

chevron_right Show random sentence

chevron_right Na Spraak dörkieken

chevron_right Na List dörkieken

chevron_right Dörkieken na Tag

chevron_right Audiodatein dörkieken

Community

chevron_right Pinnwand

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search
papabear {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profil

keyboard_arrow_right

Sätz

keyboard_arrow_right

Vocabulary

keyboard_arrow_right

Reviews

keyboard_arrow_right

Lists

keyboard_arrow_right

Leestekens

keyboard_arrow_right

Kommentare

keyboard_arrow_right

Kommentare to papabear sien Sätz

keyboard_arrow_right

Pinnwandnarichten

keyboard_arrow_right

Logböker

keyboard_arrow_right

Audio

keyboard_arrow_right

Transcriptions

translate

Translate papabear's sentences

Pinnwand-Narichten von papabear

papabear papabear 2011 M06 10 2011 M06 10 14:10:21 UTC link Permalink

We have over 5000 members now!
¡Ahora tenemos más de 5000 miembros!
今は、メンバーが5000人以上いますよ!

papabear papabear 2011 M06 3 2011 M06 3 12:27:25 UTC link Permalink

And, for the love of Russell's teapot, can the sentence-adding code reject anything without a final punctuation mark? It'd save us so much trouble.

papabear papabear 2011 M06 3 2011 M06 3 12:19:58 UTC link Permalink

Might that make it more difficult to add sentences, parse corpus sentences by computer, and have audio sentences match their text?

I do agree with your basic premise, however, and I have a couple more ideas we could explore the pros and cons of:

* A moratorium on adding sentences of a certain length in well-established languages. Ex: No more sentences of less than three words in English.
* A heuristic anti-duplication algorithm that forbids not just whole duplicate sentences, but near-duplicates.

papabear papabear 2011 M06 3 2011 M06 3 12:00:45 UTC link Permalink

+1

I've run into this problem before. My solution, a cumbersome one, has been to comment on every single sentence linked to the one I changed.

papabear papabear 2011 M06 3 2011 M06 3 11:58:04 UTC link Permalink

It's not something I can take to its logical extreme, but I try to mix up the ethnicities of names I use. I wonder if lists of baby names around the world might help.

papabear papabear 2011 M06 2 2011 M06 2 10:02:18 UTC link Permalink

I've disowned all my Spanish sentences so that native speakers can adopt them.
He desconocido todas mis frases españoles para que hablantes nativos puedan adoptarlas.

papabear papabear 2011 M05 26 2011 M05 26 10:50:58 UTC link Permalink

To clarify, an example search for what I want might be:

All sentences of inmachan in Spanish NOT translated into English

You could even combine it with sacredceltic's suggestion:

All sentences NOT of papabear OR sysko NOT translated into French OR German

papabear papabear 2011 M05 26 2011 M05 26 09:26:56 UTC link Permalink

It might help free up the view of browsing untranslated sentences by source language. When I do that, I often find huge, 10-page blocks of sentences from one person.

papabear papabear 2011 M05 26 2011 M05 26 09:06:36 UTC link Permalink

When translating a specific person's sentences, I'd like to be able to filter them by language and whether they are already translated, as we can already do when we browse sentences by language.

papabear papabear 2011 M05 24 2011 M05 24 22:21:55 UTC link Permalink

If I recall correctly, the search engine database updates once a week. This will not be an issue in the upcoming C++ database.

papabear papabear 2011 M05 23 2011 M05 23 21:07:32 UTC link Permalink

There's already a ticket for that.

papabear papabear 2011 M05 23 2011 M05 23 11:46:55 UTC link Permalink

I'm reconfirming that the duplicate detector seems to work, at least in English. Also, Sysko, are you going to blow off this version of the database when you migrate TatoebaCPP to this domain?

papabear papabear 2011 M05 12 2011 M05 12 08:21:26 UTC link Permalink

I, for one, try to switch things up, but I don't have a precise algorithm for it.

papabear papabear 2011 M05 12 2011 M05 12 04:09:39 UTC link Permalink

But what if you haven't already registered? Let's keep in mind that we aim to serve non-registered visitors, and that the (limited) interfaces should be as usable and understandable as possible. Wikipedia already has separate interfaces for different languages, probably for similar reasons.

papabear papabear 2011 M05 10 2011 M05 10 06:19:02 UTC link Permalink

Would that better denote the hard B sound? To me, you see, that looks like Tatoempa.

papabear papabear 2011 M05 9 2011 M05 9 23:03:56 UTC link Permalink

True.

papabear papabear 2011 M05 9 2011 M05 9 22:43:31 UTC link Permalink

We should translate the word "project" in each image as well.

papabear papabear 2011 M05 9 2011 M05 9 22:41:32 UTC link Permalink

Matching the interface was what I meant.

papabear papabear 2011 M05 9 2011 M05 9 12:33:48 UTC link Permalink

Perhaps we should have different logos for each alphabet: one for Tatoeba, and others for Τατοεβα, Татоэба, タトエバ....

papabear papabear 2011 M05 8 2011 M05 8 09:01:24 UTC link Permalink

There is currently no way to search for sentences with a certain word count. However, CK painstakingly tagged a bunch of English sentences with less than 8 words and 8 to 10 words.

http://tatoeba.org/eng/tags/sho...s_than_8_words
http://tatoeba.org/eng/tags/sho.../8_to_10_words

When Sysko finishes his new version of the Tatoeba database, he may begin implementing features like word count.