menu
Tatoeba
language
Registreren Anmellen
language Plattdüütsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Anmellen

Dörkieken

chevron_right Show random sentence

chevron_right Na Spraak dörkieken

chevron_right Na List dörkieken

chevron_right Dörkieken na Tag

chevron_right Audiodatein dörkieken

Community

chevron_right Pinnwand

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nummer 1044631

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Kommentare

jakov jakov 2011 M08 15 2011 M08 15 14:01:56 UTC flag Report link Permalink

Mi uzus "nenio". Kvazaux gxi estus seperata frazo: "Nenio utilas …".

Vi ankaux povus skribi "Mi opinias ke neniel eblas konvinki lin." (Kion vi povus aldoni kiel alternativan tradukon)

sacredceltic sacredceltic 2011 M08 15 2011 M08 15 14:05:43 UTC flag Report link Permalink

Vi pravas, dankon!

jakov jakov 2011 M08 15 2011 M08 15 15:07:01 UTC flag Report link Permalink

Mi pripensis la frazon kaj nun opinias ke "tute ne" estus plej bona.

sacredceltic sacredceltic 2011 M08 15 2011 M08 15 15:09:11 UTC flag Report link Permalink

ĉu vi povas klarigi kial, mi petas?

al_ex_an_der al_ex_an_der 2014 M10 2 2014 M10 2 01:16:09 UTC flag Report link Permalink

Necesas aldoni "n" al "nenio"
Por fari la frazon pli facile legebla mi proponas rearanĝon:
Mi opinias, ke provi konvinki lin utilas nenion.

sacredceltic sacredceltic 2014 M10 2 2014 M10 2 11:00:46 UTC flag Report link Permalink

korektite, dankon.

martinod martinod 2014 M10 2 2014 M10 2 11:13:06 UTC flag Report link Permalink

- neniel?
- neniom?

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logböker

This sentence was initially added as a translation of sentence #1044275Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre..

Mi opinias ke nenion utilas provi konvinki lin.

added by sacredceltic, 2011 M08 15

Mi opinias ke nenio utilas provi konvinki lin.

edited by sacredceltic, 2011 M08 15

Mi opinias ke provi konvinki lin utilas nenion.

edited by sacredceltic, 2014 M10 2