menu
Tatoeba
language
Registreren Anmellen
language Plattdüütsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Anmellen

Dörkieken

chevron_right Show random sentence

chevron_right Na Spraak dörkieken

chevron_right Na List dörkieken

chevron_right Dörkieken na Tag

chevron_right Audiodatein dörkieken

Community

chevron_right Pinnwand

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nummer 1340439

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Kommentare

al_ex_an_der al_ex_an_der 2012 M01 5 2012 M01 5 21:07:32 UTC flag Report link Permalink

"Ekde jaroj ni ne plu havis" estas laŭ PIV en ordo. Ŝajne mallongigo de "ekde antaŭ jaroj". Tamen laŭ mia opinio la ellaso de "antaŭ" faras ĝin kontraŭlogika, ĉar ekde rilatas al punkto en la tempo, kio jaroj ne estas. Tial mi preferas "Jam dum jaroj".

GrizaLeono GrizaLeono 2012 M01 6 2012 M01 6 09:57:14 UTC flag Report link Permalink

Mi samopinias. Post "ekde" ankaŭ mi atendis tempindikon, ne daŭron. Sed ĉar la esprimo aperas en tekstaro, mi tamen alprenis ĝin.
Mi nun ŝanĝas laŭ via propono.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logböker

This sentence was initially added as a translation of sentence #1325724Nous n'avons pas eu d'aussi bons moments depuis des années..

Ekde jaroj ni ne plu havis tiel bonajn momentojn.

added by GrizaLeono, 2012 M01 5

Jam dum jaroj ni ne plu havis tiel bonajn momentojn.

edited by GrizaLeono, 2012 M01 6