menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº442054

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

blay_paul blay_paul 15 de septiembre de 2010 15 de septiembre de 2010, 10:56:03 UTC flag Report link Enlace permanente

Not for WWWJDIC.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #267535It's too small..

小さすぎる。

añadida por CK, 29 de julio de 2010

enlazada por CK, 29 de julio de 2010

enlazada por xtofu80, 30 de julio de 2010

enlazada por zipangu, 7 de febrero de 2011

enlazada por marcelostockle, 23 de marzo de 2013

enlazada por marcelostockle, 23 de marzo de 2013

enlazada por Silja, 6 de agosto de 2014

enlazada por Silja, 6 de agosto de 2014

enlazada por Silja, 6 de agosto de 2014

#451459

enlazada por gillux, 1 de julio de 2015

enlazada por Aiji, 12 de octubre de 2017

enlazada por Wezel, 26 de septiembre de 2020

enlazada por Wezel, 26 de septiembre de 2020

enlazada por Wezel, 26 de septiembre de 2020

enlazada por Wezel, 26 de septiembre de 2020

enlazada por Johannes_S, 1 de febrero de 2022

enlazada por Aiji, 13 de abril de 2023

enlazada por Aiji, 28 de abril de 2023