menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 468863

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

marafon marafon 24 de septembre 2017 24 de septembre 2017 a 18:29:28 UTC flag Report link Permaligamine

Русское предложение изменилось:
Не читай такую книгу.

deniko deniko 24 de septembre 2017 24 de septembre 2017 a 19:32:42 UTC flag Report link Permaligamine

Inactive user - I edited the translation.

Horus Horus 11 de maio 2018 11 de maio 2018 a 23:17:32 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1674506

Metadata

close

Listas

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #446998Не читай такую книгу..

Не читаю таку книгу.

addite per uaspeaker, 18 de augusto 2010

ligate per uaspeaker, 18 de augusto 2010

Не читай таку книгу.

modificate per deniko, 24 de septembre 2017

ligate per deniko, 24 de septembre 2017

ligate per deniko, 24 de septembre 2017

ligate per deniko, 24 de septembre 2017

ligate per deniko, 25 de septembre 2017

ligate per deniko, 25 de septembre 2017

#501075

ligate per Horus, 11 de maio 2018

ligate per Dominika7, 26 de februario 2021

ligate per Dominika7, 26 de februario 2021

ligate per Dominika7, 26 de februario 2021