menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 509503

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Horus Horus 19 de januario 2015 19 de januario 2015 a 22:08:29 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3646117

Horus Horus 7 de junio 2015 7 de junio 2015 a 11:00:07 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4260339

Horus Horus 26 de octobre 2015 26 de octobre 2015 a 20:00:17 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4646670

Horus Horus 27 de octobre 2015 27 de octobre 2015 a 05:30:25 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4647492

Horus Horus 13 de maio 2016 13 de maio 2016 a 12:00:45 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5135393

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #509500Ѹрозѹмѣлъ ли єси?.

Anladın mı?

addite per boracasli, 12 de septembre 2010

ligate per boracasli, 12 de septembre 2010

ligate per Shishir, 9 de novembre 2012

Anladın mı?

addite per duran, 12 de novembre 2012

ligate per duran, 12 de novembre 2012

ligate per Shishir, 12 de novembre 2012

Anladın mı?

addite per duran, 13 de novembre 2012

ligate per duran, 13 de novembre 2012

#3646117

ligate per CK, 22 de novembre 2014

ligate per Horus, 19 de januario 2015

ligate per Horus, 7 de junio 2015

ligate per Horus, 26 de octobre 2015

ligate per Horus, 27 de octobre 2015

ligate per Horus, 13 de maio 2016

ligate per martinod, 17 de februario 2018

ligate per deyta, 16 de martio 2018

ligate per ritualesatanum, 12 de novembre 2019

ligate per martinod, 18 de decembre 2019

#2369101

ligate per martinod, 18 de decembre 2019

ligate per martinod, 18 de decembre 2019

ligate per martinod, 18 de decembre 2019

ligate per shekitten, 10 de martio 2021

disligate per shekitten, 10 de martio 2021