menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 6086443

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

carlosalberto carlosalberto 18 de maio 2017 18 de maio 2017 a 16:42:16 UTC flag Report link Permaligamine

@alexander

... helpi en ĉiu maniero ebla al mi. >> ... helpi en ĉiu maniero al mi ebla. [?]

Por eviti miskomprenon: helpi al mi / ebla al mi [?]

al_ex_an_der al_ex_an_der 19 de maio 2017 19 de maio 2017 a 08:36:50 UTC flag Report link Permaligamine

Dankon pro via konsilo, kara Carlos Alberto.

carlosalberto carlosalberto 19 de maio 2017 19 de maio 2017 a 14:34:51 UTC flag Report link Permaligamine

Mi tre ĝojas...

Metadata

close

Listas

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #3422109I'm here to help in any way I can..

Mi estas ĉi tie por helpi en ĉiu maniero ebla al mi.

addite per al_ex_an_der, 18 de maio 2017

Mi estas ĉi tie por helpi en ĉiu maniero al mi ebla.

modificate per al_ex_an_der, 19 de maio 2017