menu
Tatoeba
language
Рэгістрацыя Уваход
language Беларуская
menu
Tatoeba

chevron_right Рэгістрацыя

chevron_right Уваход

Прагляд

chevron_right Show random sentence

chevron_right Прагляд па мовах

chevron_right Прагляд спісаў

chevron_right Прагляд па цэтліках

chevron_right Прагляд аўдыёзапісаў

Community

chevron_right Сцяна

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Сказ №947072

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Сказ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Каментарыі

Zifre Zifre 20 чэрвеня 2011 г. 20 чэрвеня 2011 г. у 22:03:21 UTC link Permalink

El* verano terminó.*

Shishir Shishir 12 верасня 2011 г. 12 верасня 2011 г. у 10:51:52 UTC link Permalink

terminó ;)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Журналы

This sentence was initially added as a translation of sentence #461866إنتهى الصيف..

el verano termino'.

added by hayastan, 20 чэрвеня 2011 г.

linked by hayastan, 20 чэрвеня 2011 г.

El verano termino'.

edited by hayastan, 20 чэрвеня 2011 г.

#460967

linked by martinod, 6 жніўня 2011 г.

linked by martinod, 6 жніўня 2011 г.

El verano terminó.

edited by hayastan, 12 верасня 2011 г.

linked by alexmarcelo, 11 лістапада 2011 г.

linked by marcelostockle, 11 снежня 2011 г.

linked by marcelostockle, 11 снежня 2011 г.

linked by marcelostockle, 11 снежня 2011 г.

linked by marcelostockle, 11 снежня 2011 г.

linked by marcelostockle, 11 снежня 2011 г.

linked by marcelostockle, 22 кастрычніка 2012 г.

linked by galoosh33, 10 чэрвеня 2013 г.

linked by Zaghawa, 9 студзеня 2014 г.

linked by marcelostockle, 15 сакавіка 2014 г.

linked by marcelostockle, 15 сакавіка 2014 г.

linked by deniko, 6 студзеня 2017 г.

#460967

unlinked by Horus, 12 студзеня 2017 г.

linked by Horus, 12 студзеня 2017 г.

linked by marafon, 15 ліпеня 2020 г.

linked by DJ_Saidez, 27 лютага 2021 г.

linked by morbrorper, 13 лютага 2023 г.

linked by maaster, 4 лістапада 2023 г.