menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº1483934

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

mraz mraz February 23, 2015 February 23, 2015 at 8:57:15 AM UTC flag Report link Permalink

--> Mi .....urbo.?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3888532 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

PaulP PaulP March 11, 2015 March 11, 2015 at 6:00:01 PM UTC flag Report link Permalink

Post du semajnoj sen reago mi realigis la proponitan ŝanĝon.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3888532 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus March 16, 2015 March 16, 2015 at 12:23:20 AM UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3888532

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #1022193mi wile tawa ma tomo..

Mi volas iri al la urbo.

added by rkqb, March 13, 2012

linked by rkqb, March 13, 2012

linked by danepo, March 13, 2012

linked by marcelostockle, December 31, 2012

linked by marcelostockle, December 31, 2012

linked by marcelostockle, December 31, 2012

linked by martinod, February 23, 2015

linked by martinod, February 23, 2015

linked by martinod, February 23, 2015

linked by martinod, February 23, 2015

linked by martinod, February 23, 2015

linked by martinod, February 23, 2015

#3888532

linked by PaulP, March 11, 2015

linked by Horus, March 16, 2015

linked by Horus, March 16, 2015