
Tell me if I'm wrong, but it seems to me that an interesting ambiguity (at least in english, japanese and french I guess, the other languages I don't know) lies in the object that "from London" defines : is it "a book" that comes from London or "I" who's ordering from London ?
What sentences could differentiate the two possible meanings ?
Or is there actually an ambiguity in languages other than french ?
Labels
Ale labels bekiekenLiesten
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLiest van biedroagen
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
Hinwezen deur n onbekind lid, doatum onbekind
Touvougd deur n onbekind lid, doatum onbekind
Hinwezen deur zipangu, February 9, 2010
Hinwezen deur Snout, October 2, 2010
Hinwezen deur marcelostockle, August 4, 2013
Hinwezen deur Yorwba, February 13, 2021