menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº2176784

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

ToinhoAlam ToinhoAlam July 11, 2016 July 11, 2016 at 7:29:49 PM UTC flag Report link Permalink

sina mute *li lon seme?

Just as 'mi mute', 'sina mute' requires 'li' between it and the predicate. The only cases where 'li' doesn't occur is with 'sina' or 'mi' alone. Since the correct sentence is already there, I suggest deleting this one or changing it to anything else.

Raizin Raizin January 21, 2018, edited January 21, 2018 January 21, 2018 at 11:31:06 AM UTC, edited January 21, 2018 at 11:34:06 AM UTC flag Report link Permalink

Technically it's not a wrong sentence. It just means something different. Something along the lines of "where is it that you are many?", or more freely translated maybe "where are there a lot of you?"

But either way, it's an odd sentence.

I've unlinked it from all sentences that seem to mean "sina mute *li* lon seme"

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #749666Wo seid ihr?.

sina mute lon seme?

added by BraveSentry, January 30, 2013

linked by BraveSentry, January 30, 2013

#2592237

linked by omega, July 14, 2013

linked by pne, May 25, 2014

linked by pne, May 25, 2014

#2592237

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Batko, January 26, 2017

unlinked by Raizin, January 21, 2018

unlinked by Raizin, January 21, 2018

unlinked by Raizin, January 21, 2018

unlinked by Raizin, January 21, 2018

unlinked by Raizin, January 21, 2018

linked by Raizin, January 21, 2018