I think the "あなたは" can (and probably should) be dropped from this sentence. That puts it one particle away from automerging with 226054 and 226058.
I wouldn't normally suggest changing を引けます to が引けます just for the sake of it, in this case it would allow three very similar entries to become just one.
Opinions, anyone, or should I go ahead and do it?
OK, it's done. Three sentences to merge into one next time the script runs.
lo tcita
zgana ro tcitalo liste
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRlo vreji be lo citri
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, lo detri na jai se djuno
linked by an unknown member, lo detri na jai se djuno
linked by an unknown member, lo detri na jai se djuno
se stika la'o zoi.blay_paul.zoi, April 29, 2010
gau la'o zoi.kebukebu.zoi se jorne, October 21, 2010
gau la'o zoi.kebukebu.zoi se jorne, October 21, 2010
gau la'o zoi.kebukebu.zoi se jorne, October 21, 2010
gau la'o zoi.kebukebu.zoi se jorne, October 21, 2010
gau la'o zoi.kebukebu.zoi se jorne, October 21, 2010
gau la'o zoi.kebukebu.zoi se jorne, October 21, 2010
gau la'o zoi.kebukebu.zoi se jorne, October 21, 2010
gau la'o zoi.kebukebu.zoi se jorne, October 21, 2010
gau la'o zoi.kebukebu.zoi se jorne, October 21, 2010
gau la'o zoi.kebukebu.zoi se jorne, October 21, 2010
gau la'o zoi.zipangu.zoi se jorne, June 21, 2011
gau la'o zoi.zipangu.zoi se jorne, June 21, 2011
gau la'o zoi.CK.zoi se jorne, February 27, 2018