menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº2755119

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #2115238Comece..

Start.

added by mervert1, September 23, 2013

linked by mervert1, September 23, 2013

linked by deyta, May 19, 2015

linked by Lepotdeterre, July 6, 2015

linked by CK, July 19, 2015

linked by bandeirante, August 1, 2015

linked by Shishir, September 16, 2015

linked by dbahasa, September 26, 2015

linked by Guybrush88, September 26, 2015

linked by Guybrush88, September 26, 2015

linked by Guybrush88, September 26, 2015

linked by Guybrush88, September 26, 2015

linked by Guybrush88, September 26, 2015

linked by Guybrush88, September 26, 2015

linked by sabretou, April 1, 2016

linked by sabretou, April 1, 2016

linked by sabretou, April 1, 2016

linked by sabretou, April 1, 2016

linked by fekundulo, September 15, 2016

linked by arie, July 17, 2017

linked by Guybrush88, May 29, 2018

linked by MarijnKp, December 20, 2018

linked by Oleksandr_Tahayev, January 13, 2019

linked by amazigh, January 16, 2019

linked by Thanuir, March 5, 2019

linked by Thanuir, March 5, 2019

linked by usmanmasaripov, May 11, 2019

linked by anjan, September 2, 2019

linked by Natalie_71, January 16, 2020

linked by Mohsin_Ali, September 17, 2020

linked by Micsmithel, January 5, 2021

linked by Micsmithel, January 5, 2021

linked by Micsmithel, January 7, 2021

linked by eeyinn, November 29, 2021

linked by eeyinn, November 29, 2021

linked by eeyinn, November 29, 2021

linked by Mayk, June 26, 2022

linked by PrasantaHembram, October 11, 2022

#11286067

linked by janOpa, December 3, 2022

#11286067

unlinked by Horus, December 4, 2022

linked by Horus, December 4, 2022

linked by Russell_Ranae, December 31, 2022

linked by Just_Some_Guy, 24 days ago