menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 2766276

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Horus Horus 20 de januario 2015 20 de januario 2015 a 17:39:05 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3517379

Horus Horus 4 de septembre 2015 4 de septembre 2015 a 18:30:13 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4490622

Horus Horus 20 de decembre 2015 20 de decembre 2015 a 15:00:20 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4779449

Horus Horus 1 de martio 2016 1 de martio 2016 a 04:00:05 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4945668

Horus Horus 24 de april 2016 24 de april 2016 a 09:40:15 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5081738

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #12210Exactement !.

Точно!

addite per marafon, 29 de septembre 2013

ligate per marafon, 29 de septembre 2013

#44995

ligate per marafon, 29 de septembre 2013

#3517379

ligate per CK, 7 de octobre 2014

#1843165

ligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per marafon, 30 de januario 2015

ligate per Horus, 4 de septembre 2015

disligate per marafon, 4 de septembre 2015

#44995

disligate per Horus, 2 de decembre 2015

ligate per Horus, 2 de decembre 2015

#4779344

ligate per Horus, 20 de decembre 2015

ligate per Horus, 1 de martio 2016

ligate per Selena777, 1 de decembre 2016

ligate per Monroe, 29 de octobre 2020

#10502414

ligate per marafon, 21 de april 2022

ligate per marafon, 4 de novembre 2022

ligate per sharptoothed, 12 de decembre 2022

ligate per TATAR1, 13 de januario 2025

#10502414

disligate per Horus, heri

ligate per Horus, heri

#1843165

disligate per Horus, heri

ligate per Horus, heri