menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 3

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Il non ha commentos in iste momento.

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

Nos ancora non pote determinar an iste phrase esseva originalmente derivate de traduction.

你在幹什麼啊? [?]

addite per un membro incognite, data incognite

#79

ligate per un membro incognite, data incognite

#1278

ligate per un membro incognite, data incognite

ligate per un membro incognite, data incognite

ligate per un membro incognite, data incognite

#4370

ligate per un membro incognite, data incognite

ligate per un membro incognite, data incognite

ligate per un membro incognite, data incognite

ligate per un membro incognite, data incognite

ligate per un membro incognite, data incognite

ligate per un membro incognite, data incognite

ligate per Silja, 27 de julio 2009

ligate per zhouj1955, 30 de decembre 2009

ligate per Pharamp, 19 de april 2010

#376071

ligate per Pharamp, 19 de april 2010

ligate per Pharamp, 19 de april 2010

#376069

ligate per Pharamp, 19 de april 2010

ligate per FeuDRenais, 27 de junio 2010

你在干什麼啊?

modificate per sysko, 30 de junio 2010

#376071

disligate per blay_paul, 13 de augusto 2010

#522345

ligate per Muelisto, 20 de septembre 2010

ligate per Mahmud, 28 de decembre 2010

ligate per Zifre, 23 de februario 2011

ligate per fucongcong, 15 de martio 2011

ligate per Shishir, 19 de martio 2011

ligate per Shishir, 19 de martio 2011

ligate per Mofli, 11 de augusto 2011

ligate per Mofli, 11 de augusto 2011

ligate per Mofli, 11 de augusto 2011

ligate per shanghainese, 8 de octobre 2011

ligate per Demetrius, 7 de januario 2012

ligate per Demetrius, 7 de januario 2012

ligate per Zifre, 7 de januario 2012

ligate per Zifre, 7 de januario 2012

#854107

ligate per Zifre, 7 de januario 2012

ligate per marcosruben, 15 de februario 2013

ligate per AqQoyriq, 11 de novembre 2013

ligate per AqQoyriq, 11 de novembre 2013

ligate per AqQoyriq, 11 de novembre 2013

ligate per ainurshakirov, 11 de decembre 2013

#3450322

ligate per gorkaazk, 23 de augusto 2014

ligate per Arslan, 29 de novembre 2014

ligate per Arslan, 29 de novembre 2014

disligate per marafon, 1 de decembre 2014

disligate per marafon, 1 de decembre 2014

ligate per herrsilen, 31 de decembre 2014

ligate per Horus, 20 de januario 2015

#3450322

disligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Silja, 25 de januario 2015

ligate per jeronimoconstantina, 25 de septembre 2015

disligate per cueyayotl, 25 de septembre 2015

ligate per Juba, 15 de februario 2016

#5155295

ligate per AqQoyriq_1, 21 de maio 2016

ligate per AqQoyriq_1, 21 de maio 2016

#7742891

ligate per jegaevi, 20 de januario 2019

ligate per Yorwba, 1 de martio 2020

#854107

disligate per Horus, 2 de martio 2021

ligate per Horus, 2 de martio 2021

ligate per DaoSeng, 22 de novembre 2021

ligate per DaoSeng, 22 de novembre 2021

ligate per DaoSeng, 22 de novembre 2021

ligate per DaoSeng, 22 de novembre 2021

ligate per DaoSeng, 22 de novembre 2021

disligate per DaoSeng, 22 de novembre 2021