menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº3128075

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence is original and was not derived from translation.

He's reading.

added by learnaspossible, March 26, 2014

linked by learnaspossible, March 26, 2014

linked by learnaspossible, March 26, 2014

#3128257

linked by Manfredo, March 26, 2014

linked by Manfredo, March 26, 2014

#3128260

linked by Manfredo, March 26, 2014

#3128261

linked by Manfredo, March 26, 2014

#3128286

linked by marafon, March 26, 2014

linked by learnaspossible, April 12, 2014

linked by learnaspossible, April 13, 2014

linked by pne, August 11, 2014

linked by pne, August 11, 2014

#3660189

linked by ajdavidl, November 27, 2014

linked by _undertoad, November 30, 2014

linked by _undertoad, November 30, 2014

linked by _undertoad, November 30, 2014

linked by _undertoad, November 30, 2014

linked by _undertoad, November 30, 2014

#2132745

linked by _undertoad, November 30, 2014

linked by _undertoad, November 30, 2014

#3128261

unlinked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 19, 2015

#3128286

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Balamax, March 8, 2015

linked by CK, December 6, 2015

linked by deniko, December 5, 2018

linked by MarijnKp, December 20, 2018

linked by MarijnKp, December 20, 2018

linked by Yorwba, February 8, 2019

linked by Thanuir, April 10, 2019

linked by Thanuir, April 10, 2019

linked by Thanuir, April 10, 2019

linked by MarijnKp, April 28, 2019

linked by jegaevi, February 16, 2020

linked by Dominika7, March 16, 2021

linked by Dominika7, June 4, 2021

linked by Dominika7, June 4, 2021

linked by Dominika7, June 4, 2021