menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº330235

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

felix63 felix63 February 8, 2024 February 8, 2024 at 6:24:42 PM UTC flag Report link Permalink

→ Je ........


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #12305271 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus February 8, 2024 February 8, 2024 at 9:32:03 PM UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #12305271

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, data desconeguda

#258056

linked by an unknown member, data desconeguda

Je l'ai vu de mes propres yeux.

added by hortusdei, September 22, 2008

linked by sysko, June 30, 2010

Je l'ai vu de mes propres yeux.

added by sacredceltic, October 9, 2010

linked by sacredceltic, October 9, 2010

linked by cost, October 9, 2010

linked by cost, October 9, 2010

Je l'ai vu de mes propres yeux.

added by qdii, October 31, 2010

linked by qdii, October 31, 2010

linked by qdii, October 31, 2010

linked by qdii, October 31, 2010

unlinked by qdii, October 31, 2010

linked by qdii, October 31, 2010

linked by qdii, October 31, 2010

linked by GrizaLeono, November 27, 2010

linked by dominiko, February 4, 2011

Je l'ai vu de mes propres yeux.

added by sacredceltic, June 21, 2012

linked by sacredceltic, June 21, 2012

linked by sacredceltic, August 11, 2012

Je l'ai vu de mes propres yeux.

added by sacredceltic, February 5, 2013

linked by sacredceltic, February 5, 2013

linked by PaulP, April 24, 2014

linked by samir_t, August 7, 2019

linked by Aiji, October 30, 2021

linked by Horus, February 8, 2024

linked by glossboss, October 8, 2024

linked by glossboss, October 8, 2024

linked by glossboss, October 8, 2024