menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº360802

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #6705Je suis prêt..

linked by MUIRIEL, February 10, 2010

Ich bin fertig.

added by MUIRIEL, February 10, 2010

linked by zipangu, February 10, 2010

linked by marcelostockle, June 22, 2012

linked by marcelostockle, June 22, 2012

linked by marcelostockle, September 15, 2012

Ich bin fertig.

added by mrtaistoi, November 11, 2012

linked by mrtaistoi, November 11, 2012

linked by danepo, November 11, 2012

linked by danepo, November 11, 2012

linked by marcelostockle, April 13, 2013

linked by PaulP, February 2, 2015

linked by eric2, December 12, 2016

linked by Selena777, December 12, 2016

linked by Selena777, December 12, 2016

linked by deniko, May 19, 2017

linked by deniko, February 19, 2018

linked by deniko, February 20, 2018

linked by deniko, June 18, 2018

unlinked by deniko, June 18, 2018

linked by Yorwba, November 15, 2018

linked by list, December 18, 2018

linked by PaulP, January 7, 2020

linked by shekitten, March 12, 2021

unlinked by shekitten, March 12, 2021

linked by Zahia_Ntmazirt, May 17, 2023

linked by maaster, August 5, 2023

linked by Pfirsichbaeumchen, August 5, 2023

linked by shekitten, September 12, 2023

linked by shekitten, September 12, 2023

unlinked by shekitten, September 12, 2023