menu
Tatoeba
language
Vytvoriť účet Prihlásiť sa
language Slovenčina
menu
Tatoeba

chevron_right Vytvoriť účet

chevron_right Prihlásiť sa

Hľadať

chevron_right Zobraziť náhodnú vetu

chevron_right Hľadať podľa jazyka

chevron_right Hľadať podľa zoznamu

chevron_right Hľadať podľa štítka

chevron_right Hľadať medzi zvukovými nahrávkami

Komunita

chevron_right Nástenka

chevron_right Zoznam všetkých členov

chevron_right Jazyky členov

chevron_right Rodení hovoriaci

search
clear
swap_horiz
search

Veta #387789

info_outline Metadata
warning
Vaša veta nebola pridaná, pretože už presne taká jestvuje
Veta #{{vm.sentence.id}} — patrí užívateľovi {{vm.sentence.user.username}} Veta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Táto veta patrí rodenému hovoriacemu
warning Táto veta nie je spoľahlivá
content_copy Skopírovať vetu info Ísť na stránku vety
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Preklady
Odpojiť tento preklad link Učiniť priamym prekladom chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Už jestvujúca veta #{{::translation.id}} bola pridaná ako preklad.
edit Upraviť tento preklad
warning Táto veta nie je spoľahlivá
content_copy Skopírovať vetu info Ísť na stránku vety
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Preklady prekladov
Odpojiť tento preklad link Učiniť priamym prekladom chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Už jestvujúca veta #{{::translation.id}} bola pridaná ako preklad.
edit Upraviť tento preklad
warning Táto veta nie je spoľahlivá
content_copy Skopírovať vetu info Ísť na stránku vety
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menej prekladov

Komentáre

Demetrius Demetrius 10. mája 2010 10. mája 2010, 14:03:48 UTC link Trvalý odkaz

Possibly a russism, but newertheless it's widespread.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Záznamy

Táto veta bola pôvodne pridaná ako preklad vety #1564Thank you very much!.

Вялікі дзякуй!

pridané užívateľom Demetrius, dňa 10. mája 2010

pripojené užívateľom Demetrius, dňa 10. mája 2010

pripojené užívateľom Dorenda, dňa 10. mája 2010

pripojené užívateľom Dorenda, dňa 10. mája 2010

pripojené užívateľom Dorenda, dňa 5. júna 2010

pripojené užívateľom Dorenda, dňa 5. júna 2010

pripojené užívateľom Dorenda, dňa 8. júna 2010

pripojené užívateľom Dorenda, dňa 8. júna 2010

pripojené užívateľom Dorenda, dňa 8. júna 2010

pripojené užívateľom Dorenda, dňa 17. novembra 2010

pripojené užívateľom shanghainese, dňa 5. septembra 2012

pripojené užívateľom Wezel, dňa 1. októbra 2023

pripojené užívateľom GemMonkey, dňa 13. júna 2024

pripojené užívateľom GemMonkey, dňa 13. júna 2024