menu
타토에바
language
회원 가입 로그인
language 한국어
menu
타토에바

chevron_right 회원 가입

chevron_right 로그인

검색하기

chevron_right Show random sentence

chevron_right 언어로 검색하기

chevron_right 리스트로 검색하기

chevron_right 태그로 검색하기

chevron_right 오디오로 검색하기

커뮤니티

chevron_right 담벼락

chevron_right 전체 회원 리스트

chevron_right 회원들이 쓰는 언어

chevron_right 원어민

search
clear
swap_horiz
search

문장 #41498

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
문장 #{{vm.sentence.id}} — 문장 주인 {{vm.sentence.user.username}} 문장 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
번역
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit 이 번역을 편집하기
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
중역
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit 이 번역을 편집하기
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 적은 번역

댓글

Gregoware Gregoware 2010년 7월 18일 2010년 7월 18일 오후 7시 40분 3초 UTC flag Report link Permalink

"ne sois pas en retard à l'ecole" need to be unlinked
It mean : "Dont' be late to school "

Pharamp Pharamp 2010년 7월 18일 2010년 7월 18일 오후 7시 49분 1초 UTC flag Report link Permalink

Done :)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

라이센스 : {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

활동 이력

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

Please don't speak so fast.

미확인 회원이 추가, date unknown

미확인 회원이 연결, date unknown

미확인 회원이 연결, date unknown

martin씨가 연결, 2010년 1월 20일

brauliobezerra씨가 연결, 2010년 4월 18일

andrioid씨가 연결, 2010년 7월 18일

Pharamp씨가 연결 해제, 2010년 7월 18일

Gregoware씨가 연결, 2010년 7월 18일

Gregoware씨가 연결, 2010년 7월 18일

Espi씨가 연결, 2010년 7월 27일

#440106

Espi씨가 연결, 2010년 7월 27일

boracasli씨가 연결, 2010년 8월 22일

Shazzan씨가 연결, 2010년 8월 22일

autuno씨가 연결, 2010년 9월 13일

CK씨가 연결, 2010년 9월 18일

Geek_God씨가 연결, 2010년 10월 14일

Eldad씨가 연결, 2010년 10월 14일

Eldad씨가 연결, 2010년 10월 14일

fucongcong씨가 연결, 2011년 2월 7일

Shishir씨가 연결, 2011년 3월 25일

U2FS씨가 연결, 2011년 3월 27일

Tamy씨가 연결, 2012년 11월 6일

nonong씨가 연결, 2012년 12월 16일

marcelostockle씨가 연결, 2012년 12월 24일

marcelostockle씨가 연결, 2012년 12월 24일

marcelostockle씨가 연결, 2012년 12월 24일

marcelostockle씨가 연결, 2012년 12월 24일

marcelostockle씨가 연결, 2012년 12월 24일

marcelostockle씨가 연결 해제, 2012년 12월 24일

marcelostockle씨가 연결, 2012년 12월 24일

#3180816

marafon씨가 연결, 2014년 4월 16일

#3180816

Horus씨가 연결 해제, 2015년 1월 20일

mraz씨가 연결, 2016년 1월 23일

aldar씨가 연결, 2019년 5월 28일

aldar씨가 연결, 2019년 5월 28일

DaoSeng씨가 연결, 2021년 11월 11일