menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº422519

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Horus Horus September 26, 2015 September 26, 2015 at 5:30:19 PM UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #678722

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence is original and was not derived from translation.

tafel muizen

added by Dorenda, July 8, 2010

Geen woorden, maar daden.

edited by Dorenda, July 8, 2010

linked by koosscharroo, July 24, 2010

Geen woorden, maar daden.

added by slavneui, December 8, 2010

Geen woorden, maar daden.

added by martinod, March 8, 2011

linked by martinod, March 8, 2011

linked by martinod, March 8, 2011

linked by martinod, July 14, 2011

#678722

linked by martinod, July 14, 2011

linked by martinod, July 14, 2011

linked by martinod, July 14, 2011

linked by martinod, July 14, 2011

linked by martinod, July 14, 2011

linked by PaulP, October 7, 2015

linked by PaulP, June 13, 2016

linked by deniko, February 21, 2018

linked by MarijnKp, November 29, 2018

linked by maaster, February 19, 2021

linked by maaster, November 13, 2021