menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 427045

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Il non ha commentos in iste momento.

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #4246Bon appétit !.

Mahlzeit!

addite per Cilyan, 17 de julio 2010

ligate per Cilyan, 17 de julio 2010

ligate per jxan, 17 de april 2012

ligate per mraz, 2 de april 2015

ligate per PaulP, 10 de augusto 2015

disligate per PaulP, 10 de augusto 2015

#5081754

ligate per Julianushka, 24 de april 2016

#5081754

disligate per Horus, 24 de april 2016

ligate per Horus, 24 de april 2016

ligate per Towhidn, 23 de maio 2017

ligate per Edorin, 31 de octobre 2017

ligate per PaulP, 19 de junio 2018

ligate per list, 19 de octobre 2018

ligate per jose76c, 6 de julio 2021

#11595393

ligate per Rovo, 14 de martio 2023

#11595393

disligate per Horus, 15 de martio 2023

ligate per Horus, 15 de martio 2023

ligate per MyWay, 23 de augusto 2023

ligate per haciahmet, 18 de decembre 2024

ligate per haciahmet, 18 de decembre 2024