menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº4295

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Horus Horus July 22, 2015 July 22, 2015 at 3:00:13 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3256250

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

#4640

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

Ça coûte combien?

added by an unknown member, data desconeguda

linked by Dorenda, April 13, 2010

linked by Dorenda, May 2, 2010

linked by manuk7, August 10, 2011

linked by Batko, August 19, 2011

linked by sysko, September 10, 2011

linked by alexmarcelo, November 9, 2011

linked by Shishir, January 30, 2012

#379423

linked by deniko, May 21, 2012

linked by Vortarulo, March 21, 2013

linked by marafon, April 6, 2013

linked by Guybrush88, June 13, 2013

linked by Guybrush88, June 13, 2013

linked by Guybrush88, June 13, 2013

linked by Silja, November 2, 2014

#3602228

linked by Silja, November 2, 2014

#3602228

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, July 22, 2015

linked by Horus, July 22, 2015

#379423

unlinked by Horus, February 18, 2016

linked by Horus, February 18, 2016

linked by alexmarcelo, March 12, 2016

linked by alexmarcelo, March 12, 2016

linked by alexmarcelo, March 12, 2016

linked by alexmarcelo, March 12, 2016

linked by driini, May 30, 2019

linked by driini, May 30, 2019

linked by Adelpa, July 29, 2024