menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº430250

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Eldad Eldad October 13, 2010 October 13, 2010 at 1:26:00 AM UTC flag Report link Permalink

Superflua spaco inter la "vi" kaj la voksigno.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #503Schau mich an, wenn ich mit dir rede!.

Rigardu min, kiam mi parolas al vi !

added by kitanokuma, July 19, 2010

Rigardu min, kiam mi parolas al vi!

edited by kitanokuma, October 19, 2010

linked by jakov, January 23, 2011

linked by jakov, January 23, 2011

linked by jakov, January 23, 2011

linked by Matheus, February 27, 2013

linked by marcelostockle, March 7, 2014

linked by martinod, November 25, 2016

linked by martinod, November 25, 2016

linked by martinod, November 25, 2016

linked by martinod, November 25, 2016

linked by martinod, November 25, 2016

linked by martinod, November 25, 2016

linked by martinod, November 25, 2016

linked by martinod, November 25, 2016

#2005029

linked by martinod, November 25, 2016

#2005027

linked by martinod, November 25, 2016

linked by martinod, November 25, 2016

linked by martinod, November 25, 2016

linked by PaulP, January 6, 2019

linked by PaulP, January 6, 2019

unlinked by PaulP, May 28, 2025