menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº463686

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #461944あんたは馬鹿だ。.

Du bist ein Idiot.

added by xtofu80, August 15, 2010

linked by xtofu80, August 15, 2010

linked by xtofu80, August 15, 2010

linked by mamat, August 15, 2010

Du bist ein Idiot.

added by Esperantostern, January 17, 2011

linked by Esperantostern, January 17, 2011

linked by sigfrido, January 17, 2011

linked by martinod, March 2, 2011

linked by Sudajaengi, May 27, 2011

linked by selimcan, July 13, 2011

Du bist ein Idiot.

added by MUIRIEL, August 5, 2011

linked by MUIRIEL, August 5, 2011

linked by Vortarulo, September 23, 2011

#1124854

linked by Guybrush88, September 23, 2011

linked by Guybrush88, September 23, 2011

linked by marcelostockle, February 24, 2012

linked by marcelostockle, February 24, 2012

linked by danepo, September 8, 2012

linked by danepo, September 8, 2012

linked by danepo, October 28, 2012

linked by corvard, February 11, 2013

linked by marafon, May 17, 2014

linked by marafon, May 31, 2014

#2633288

linked by marafon, May 31, 2014

#3287973

linked by marafon, May 31, 2014

#3287974

linked by marafon, May 31, 2014

#3287973

unlinked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 19, 2015

#3287974

unlinked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 19, 2015

#1124854

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by deniko, October 10, 2017

linked by Yorwba, January 10, 2020

linked by Yorwba, January 10, 2020

unlinked by Eunhee, January 10, 2020

linked by Melang, April 13, 2020

linked by wolfgangth, June 28, 2020

linked by tokzyk, December 19, 2021

linked by tokzyk, December 19, 2021

linked by shekitten, September 19, 2022

linked by shekitten, September 19, 2022

linked by shekitten, September 19, 2022