
It's not croatian! It's transliterated serbian.

No, boracasli. This is Croatian. In this case it is identical to transliterated Serbian.

LOL

This is NOT Croatian, it is transliterated Serbian, as boracasli said. The difference is the word 'španskom', which in Croatian is 'španjolskom'. Please correct.
I am a native Croatian speaker so I know what I'm talking about.

changed, is it ok now?

yes, thanks
Цэтлікі
Паглядзець усе цэтлікіSentence text
License: CC BY 2.0 FRЖурналы
This sentence was initially added as a translation of sentence #436117
added by FeuDRenais, 24 жніўня 2010 г.
linked by FeuDRenais, 24 жніўня 2010 г.
linked by FeuDRenais, 24 жніўня 2010 г.
linked by FeuDRenais, 24 жніўня 2010 г.
linked by FeuDRenais, 24 жніўня 2010 г.
edited by Shishir, 5 студзеня 2011 г.
linked by Demetrius, 27 красавіка 2011 г.
linked by Dimitrije, 2 чэрвеня 2014 г.
linked by Trinkschokolade, 27 лютага 2015 г.
linked by deniko, 7 студзеня 2017 г.
linked by deniko, 10 мая 2017 г.
linked by deniko, 20 лютага 2018 г.
linked by MarijnKp, 20 лютага 2021 г.
linked by Adelpa, 9 мая 2023 г.
linked by Adelpa, 1 верасня 2024 г.
linked by Adelpa, 1 верасня 2024 г.
linked by Adelpa, 1 верасня 2024 г.