menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 543783

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

carlosalberto carlosalberto 19 de junio 2015 19 de junio 2015 a 22:55:55 UTC flag Report link Permaligamine

morta —> mortinta [?]


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1825017 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

nimfeo nimfeo 20 de junio 2015 20 de junio 2015 a 04:54:18 UTC flag Report link Permaligamine

Vidu morta 2

http://vortaro.net/#morta


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1825017 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

carlosalberto carlosalberto 20 de junio 2015 20 de junio 2015 a 10:22:13 UTC flag Report link Permaligamine

Iom konfuziga afero. Mi legis ankaŭ reta-vortaro: Zamenhofo zorge distingadis inter „mortinta“ kaj „morta“, kiun lastan li neniam konfuzis kun „malviva1.a“

Mi daŭre studu.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1825017 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

PaulP PaulP 2 de april 2017 2 de april 2017 a 14:50:24 UTC flag Report link Permaligamine

Ankaŭ mi kredas, ke PIV eraras. Zamenhof uzis: morta angoro, morta paleco, morta teruro, sed neniam en la senco de „mortinta”.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1825017 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 2 de april 2017 2 de april 2017 a 16:07:34 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1825017

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #413613Der Hund war tot..

La hundo estis mortinta.

addite per jxan, 3 de octobre 2010

ligate per jxan, 3 de octobre 2010

La hundo estis mortinta.

addite per martinod, 20 de novembre 2010

ligate per martinod, 20 de novembre 2010

ligate per kolonjano, 20 de novembre 2010

ligate per danepo, 8 de octobre 2014

ligate per danepo, 8 de octobre 2014

ligate per turkishlearner, 8 de octobre 2014

#1825017

ligate per PaulP, 19 de junio 2015

ligate per Horus, 2 de april 2017

ligate per Horus, 2 de april 2017

ligate per Horus, 2 de april 2017