For "J'étais un peu surpris", it's masculine, the feminine translation are not ok. They should be unlinked.
I think there are no directly linked (blue arrows, black font) feminine translations here – they are all masculine or neutral. Is there any particular sentence that you have in mind?
Oh! Sorry in that case! I saw a lot of feminine. quelque peu surprise, surpresa, sorprendida... But if they are not linked, the problem is probably I don't use the site effectively... I have the impression that the sentence given are perfect translation, I wasn't aware they could be linked with the theme, but not with the same person.
Etîketî
Heme etîketan bivîneLîsteyî
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRDekewtişî
Ma hema nêeşkenîme dîyar bikerîme ke na cumle açarnayîşêk ra virazîyaya yan ney.
hetê endamêko/a nenas/e ra ame girêdayene, tarîx nêzanîyeno
hetê endamêko/a nenas/e ra ame girêdayene, tarîx nêzanîyeno
hetê endamêko/a nenas/e ra ame îlawekerdene, tarîx nêzanîyeno
hetê MUIRIEL ra ame girêdayene, January 25, 2010
hetê Pharamp ra ame girêdayene, April 11, 2010
hetê martinod ra ame girêdayene, April 4, 2011
hetê martinod ra ame girêdayene, April 4, 2011
hetê McDutchie ra ame girêdayene, May 17, 2011
hetê Batko ra ame girêdayene, August 15, 2011
hetê Mofli ra ame girêdayene, August 16, 2011
hetê clarimariath ra ame girêdayene, December 14, 2013
hetê marafon ra ame girêdayene, January 19, 2014
hetê PaulP ra ame girêdayene, January 16, 2016
hetê sacredceltic ra ame girêdayene, October 26, 2016
hetê Aiji ra ame girêdayene, February 13, 2023