menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº826812

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Eldad Eldad August 16, 2011 August 16, 2011 at 8:28:30 AM UTC link Permalink

Please split to two separate sentences:

Gratulálok!

Gratulációk!

Eldad Eldad August 16, 2011 August 16, 2011 at 10:41:51 AM UTC link Permalink

Thanks.

Horus Horus January 19, 2015 January 19, 2015 at 8:43:38 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3654613
x #3644190

Horus Horus June 27, 2016 June 27, 2016 at 8:50:33 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5238328

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #434463¡Felicitaciones!.

Gratulálok! (gratulációk)

added by mailtotib, April 6, 2011

linked by mailtotib, April 6, 2011

Gratulálok!

edited by mailtotib, August 16, 2011

Gratulálok!

added by Mofli, August 21, 2011

linked by Mofli, August 21, 2011

#3644190

linked by CK, November 22, 2014

linked by mraz, January 17, 2015

#628274

linked by mraz, January 17, 2015

linked by mraz, January 17, 2015

linked by mraz, January 17, 2015

#3654613

linked by mraz, January 17, 2015

linked by Horus, January 19, 2015

#2795763

linked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 19, 2015

#2795764

linked by Horus, January 19, 2015

linked by mraz, June 10, 2015

linked by mraz, June 10, 2015

linked by Horus, June 27, 2016

linked by jegaevi, June 11, 2019

linked by Pandaa, December 7, 2019

linked by shekitten, January 17, 2020

linked by jegaevi, January 19, 2021

linked by jegaevi, January 19, 2021

linked by jegaevi, January 19, 2021

linked by Cabo, January 26, 2021

linked by Cabo, January 26, 2021

linked by Adelpa, July 15, 2022

linked by HAGNi, May 20, 2023