menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº8458

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 10:55:12 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2860090

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

C'est tout pour aujourd'hui.

added by an unknown member, data desconeguda

#171786

linked by an unknown member, data desconeguda

#242689

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by Shishir, July 31, 2010

linked by GrizaLeono, October 20, 2010

linked by sacredceltic, October 22, 2010

linked by Hans_Adler, September 23, 2011

linked by Hans_Adler, September 23, 2011

C'est tout pour aujourd'hui.

added by Urusai, October 21, 2011

linked by Urusai, October 21, 2011

linked by Guybrush88, October 21, 2011

linked by sacredceltic, February 24, 2012

linked by Inego, September 30, 2014

#3566969

linked by marafon, October 19, 2014

#3566970

linked by marafon, October 19, 2014

#3566969

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by mraz, June 14, 2015

linked by driini, November 24, 2019

linked by driini, November 24, 2019

linked by Adelpa, December 21, 2020