menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº942156

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Horus Horus May 27, 2016 May 27, 2016 at 6:10:10 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5169894

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #13587Désolé..

Lo siento.

added by Shishir, June 17, 2011

linked by Shishir, June 17, 2011

linked by Shishir, July 3, 2011

linked by marcelostockle, February 12, 2012

linked by Cainntear, April 12, 2012

linked by Shishir, April 20, 2013

#2711364

linked by marcelostockle, March 13, 2014

#2711364

unlinked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 19, 2015

linked by soniamiku, July 2, 2015

linked by cueyayotl, October 8, 2015

linked by cueyayotl, November 18, 2015

linked by cueyayotl, November 18, 2015

linked by Ricardo14, January 21, 2016

linked by Horus, May 27, 2016

linked by deniko, June 21, 2016

linked by deniko, June 21, 2016

linked by deniko, June 21, 2016

linked by deniko, June 21, 2016

linked by driini, January 26, 2020

linked by piterkeo, October 14, 2021

linked by Shishir, February 28, 2022

linked by Thanuir, June 11, 2022

linked by Thanuir, June 11, 2022

linked by Thanuir, June 11, 2022

linked by Thanuir, June 11, 2022

linked by Thanuir, June 11, 2022

linked by shekitten, September 5, 2022

linked by HAGNi, May 5, 2024