menu
Tatoeba
language
注册 登录
language 吳語
menu
Tatoeba

chevron_right 注册

chevron_right 登录

浏览

chevron_right 随机句子

chevron_right 选择闲话

chevron_right 选择列表

chevron_right 选择标签

chevron_right 选择音频

社群

chevron_right 留言墙

chevron_right 全部用户列表

chevron_right 用户额闲话

chevron_right 母语者

search
clear
swap_horiz
search
papabear {{ icon }} keyboard_arrow_right

个宁额

keyboard_arrow_right

句子

keyboard_arrow_right

词汇

keyboard_arrow_right

审阅

keyboard_arrow_right

列表

keyboard_arrow_right

收藏

keyboard_arrow_right

评论

keyboard_arrow_right

papabear句子浪相额评论

keyboard_arrow_right

留言墙信息

keyboard_arrow_right

历史记录

keyboard_arrow_right

音频

keyboard_arrow_right

转写

translate

翻译papabear额句子

papabear额留言墙信息(总共88条)

papabear papabear June 10, 2011 June 10, 2011 at 2:10:21 PM UTC link 永久链接

We have over 5000 members now!
¡Ahora tenemos más de 5000 miembros!
今は、メンバーが5000人以上いますよ!

papabear papabear June 3, 2011 June 3, 2011 at 12:27:25 PM UTC link 永久链接

And, for the love of Russell's teapot, can the sentence-adding code reject anything without a final punctuation mark? It'd save us so much trouble.

papabear papabear June 3, 2011 June 3, 2011 at 12:19:58 PM UTC link 永久链接

Might that make it more difficult to add sentences, parse corpus sentences by computer, and have audio sentences match their text?

I do agree with your basic premise, however, and I have a couple more ideas we could explore the pros and cons of:

* A moratorium on adding sentences of a certain length in well-established languages. Ex: No more sentences of less than three words in English.
* A heuristic anti-duplication algorithm that forbids not just whole duplicate sentences, but near-duplicates.

papabear papabear June 3, 2011 June 3, 2011 at 12:00:45 PM UTC link 永久链接

+1

I've run into this problem before. My solution, a cumbersome one, has been to comment on every single sentence linked to the one I changed.

papabear papabear June 3, 2011 June 3, 2011 at 11:58:04 AM UTC link 永久链接

It's not something I can take to its logical extreme, but I try to mix up the ethnicities of names I use. I wonder if lists of baby names around the world might help.

papabear papabear June 2, 2011 June 2, 2011 at 10:02:18 AM UTC link 永久链接

I've disowned all my Spanish sentences so that native speakers can adopt them.
He desconocido todas mis frases españoles para que hablantes nativos puedan adoptarlas.

papabear papabear May 26, 2011 May 26, 2011 at 10:50:58 AM UTC link 永久链接

To clarify, an example search for what I want might be:

All sentences of inmachan in Spanish NOT translated into English

You could even combine it with sacredceltic's suggestion:

All sentences NOT of papabear OR sysko NOT translated into French OR German

papabear papabear May 26, 2011 May 26, 2011 at 9:26:56 AM UTC link 永久链接

It might help free up the view of browsing untranslated sentences by source language. When I do that, I often find huge, 10-page blocks of sentences from one person.

papabear papabear May 26, 2011 May 26, 2011 at 9:06:36 AM UTC link 永久链接

When translating a specific person's sentences, I'd like to be able to filter them by language and whether they are already translated, as we can already do when we browse sentences by language.

papabear papabear May 24, 2011 May 24, 2011 at 10:21:55 PM UTC link 永久链接

If I recall correctly, the search engine database updates once a week. This will not be an issue in the upcoming C++ database.

papabear papabear May 23, 2011 May 23, 2011 at 9:07:32 PM UTC link 永久链接

There's already a ticket for that.

papabear papabear May 23, 2011 May 23, 2011 at 11:46:55 AM UTC link 永久链接

I'm reconfirming that the duplicate detector seems to work, at least in English. Also, Sysko, are you going to blow off this version of the database when you migrate TatoebaCPP to this domain?

papabear papabear May 12, 2011 May 12, 2011 at 8:21:26 AM UTC link 永久链接

I, for one, try to switch things up, but I don't have a precise algorithm for it.

papabear papabear May 12, 2011 May 12, 2011 at 4:09:39 AM UTC link 永久链接

But what if you haven't already registered? Let's keep in mind that we aim to serve non-registered visitors, and that the (limited) interfaces should be as usable and understandable as possible. Wikipedia already has separate interfaces for different languages, probably for similar reasons.

papabear papabear May 10, 2011 May 10, 2011 at 6:19:02 AM UTC link 永久链接

Would that better denote the hard B sound? To me, you see, that looks like Tatoempa.

papabear papabear May 9, 2011 May 9, 2011 at 11:03:56 PM UTC link 永久链接

True.

papabear papabear May 9, 2011 May 9, 2011 at 10:43:31 PM UTC link 永久链接

We should translate the word "project" in each image as well.

papabear papabear May 9, 2011 May 9, 2011 at 10:41:32 PM UTC link 永久链接

Matching the interface was what I meant.

papabear papabear May 9, 2011 May 9, 2011 at 12:33:48 PM UTC link 永久链接

Perhaps we should have different logos for each alphabet: one for Tatoeba, and others for Τατοεβα, Татоэба, タトエバ....

papabear papabear May 8, 2011 May 8, 2011 at 9:01:24 AM UTC link 永久链接

There is currently no way to search for sentences with a certain word count. However, CK painstakingly tagged a bunch of English sentences with less than 8 words and 8 to 10 words.

http://tatoeba.org/eng/tags/sho...s_than_8_words
http://tatoeba.org/eng/tags/sho.../8_to_10_words

When Sysko finishes his new version of the Tatoeba database, he may begin implementing features like word count.