menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 1753554

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

tijlan tijlan 14 agosto 2012 14 agosto 2012 09:46:50 UTC flag Segnala link Permalink

Is {pu} meant to be inside the abstraction?

xorxes xorxes 15 agosto 2012 15 agosto 2012 00:08:00 UTC flag Segnala link Permalink

No. "cu" won't be needed here once the grammar is fixed, but it's needed as things stand now.

gleki gleki 23 luglio 2013 23 luglio 2013 12:12:23 UTC flag Segnala link Permalink

doi xorxes, how is the grammar can be fixed? If we omit {cu} then {pu} would be inside the relative clause.

xorxes xorxes 23 luglio 2013 23 luglio 2013 13:57:45 UTC flag Segnala link Permalink

I meant the grammar of the language, not of this sentence. This sentence is now fine with the current grammar.

gleki gleki 23 luglio 2013 23 luglio 2013 13:59:06 UTC flag Segnala link Permalink

Yes, I mean the new grammar you are talking about. how is the new grammar can be better? How it'd work?
The current grammar seems so intuitive to me.

xorxes xorxes 23 luglio 2013 23 luglio 2013 14:05:25 UTC flag Segnala link Permalink

Most people find it more intuitive reading an unterminated tag right in front of a selbri as a selbri tag rather than as a sumti tag of a preceding subordinate bridi.

gleki gleki 23 luglio 2013 23 luglio 2013 14:58:49 UTC flag Segnala link Permalink

Most people? One can perceive {pu} after brivla as a tense suffix. Like
{mi jdice-pu} = I decide-d.

In {lo nu da'i zo'e lo jetnu cu djuno pu} this might sound reasonable.

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #1588468Si yo hubiera sabido la verdad, te la habría dicho..

mi va'o lo nu da'i djuno lo jetnu pu jungau do jy

aggiunta da xorxes, il 5 agosto 2012

mi va'o lo nu da'i djuno lo jetnu cu pu jungau do jy

modificata da xorxes, il 15 agosto 2012