is "turn blue" the right verb to use here?
the Japanese sentence uses 青ざめる which means "turn pale". Are both the same?
Blue might be correct in Japanese, but not in English.
标签
查看全部标签Sentence text
License: CC BY 2.0 FR历史记录
阿拉还伐能确认搿句闲话最早是伐是来自翻译。
伐晓得日期伐晓得额用户添加
伐晓得日期伐晓得额用户链接
伐晓得日期伐晓得额用户链接
February 16, 2010 zipangu 链接
August 28, 2013WestofEden 编辑
August 29, 2013sacredceltic取消链接
September 20, 2013 User20656 链接
November 7, 2013 Ooneykcall 链接
February 6, 2014 Guybrush88 链接
February 6, 2014 Guybrush88 链接
February 6, 2014 Guybrush88 链接
February 6, 2014Guybrush88取消链接
January 20, 2015 Horus 链接
April 18, 2016 AlanF_US 链接
June 28, 2016 AlanF_US 链接
September 10, 2022KK_kaku_取消链接
February 5, 2023 Aiji 链接