menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #1635

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Demetrius Demetrius 1 iunie 2010 1 iunie 2010, 18:58:34 UTC flag Report link Link permanent

This sentence doesn't look like the others it's linked with. I suggest unlinking it.

Belarusian is according to the current variant.

blay_paul blay_paul 1 iunie 2010 1 iunie 2010, 19:18:16 UTC flag Report link Link permanent

Which others? It looks like the Japanese.

sysko sysko 1 iunie 2010 1 iunie 2010, 19:21:51 UTC flag Report link Link permanent

French , and Italian at least

Demetrius Demetrius 1 iunie 2010 1 iunie 2010, 19:25:34 UTC flag Report link Link permanent

Russian, German, Spanish and Chinese (and, as far as I can understand, French and Italian) have “Without doubt” instead of “But”.

blay_paul blay_paul 1 iunie 2010 1 iunie 2010, 19:28:20 UTC flag Report link Link permanent

That leaves Korean, Vietnamese and Dutch to check.

Demetrius Demetrius 1 iunie 2010 1 iunie 2010, 19:33:19 UTC flag Report link Link permanent

Google.Translate says they're like English...

Dorenda Dorenda 1 iunie 2010 1 iunie 2010, 19:43:10 UTC flag Report link Link permanent

Yes, the Dutch sentence is a valid translation of the English sentence.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Nu putem stabili încă dacă această propoziție a fost sau nu derivată inițial dintr-o traducere.

But the universe is infinite.

adăugată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către Dorenda, 24 aprilie 2010

legătură realizată de către Demetrius, 1 iunie 2010

legătură întreruptă de către blay_paul, 1 iunie 2010

legătură întreruptă de către blay_paul, 1 iunie 2010

legătură întreruptă de către blay_paul, 1 iunie 2010

legătură întreruptă de către blay_paul, 1 iunie 2010

legătură întreruptă de către blay_paul, 1 iunie 2010

legătură întreruptă de către blay_paul, 1 iunie 2010

legătură realizată de către xtofu80, 28 iunie 2010

legătură realizată de către Scott, 2 iulie 2010

legătură realizată de către brauliobezerra, 4 iulie 2010

legătură realizată de către kitanokuma, 21 iulie 2010

legătură realizată de către buari, 3 noiembrie 2010

legătură realizată de către duran, 3 noiembrie 2011

legătură realizată de către marafon, 23 mai 2013

legătură realizată de către ijikure, 30 iunie 2013

legătură realizată de către Amastan, 10 iulie 2013

legătură realizată de către mervert1, 1 ianuarie 2014

#3507767

legătură realizată de către Aether, 20 septembrie 2014

#3507767

legătură întreruptă de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către Lepotdeterre, 30 aprilie 2015

legătură realizată de către truongap, 19 mai 2016

legătură realizată de către kaenif, 18 iunie 2016

legătură realizată de către carlosalberto, 1 august 2016

legătură realizată de către marafon, 14 octombrie 2016

#7352075

legătură realizată de către Grendayzer, 27 octombrie 2018

legătură realizată de către ildorato, 16 septembrie 2024

legătură realizată de către LeviHighway, 30 martie 2025